То самое Радио Стентор, которое в первой половине 1920-х годов находилось в цокольном этаже отеля "Кастелар". И на котором был записан его голос. Где они, эти записи?..
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Как-то здесь, в сообществе рассказывалось об иллюстрациях этого художника к лоркинскому "Поэту в Нью-Йорке". Сегодня случайно наткнулась на вот такую подборку:
Вопли мануломана Друзья! В голосовании "Герой рунета" (тут: rugeroi.ru/) с микроскопическим отрывом лидирует замечательное животное - кот манул. Пушистое создание ведет неравную борьбу с какими-то ковыряющими в носу персонажами, которых я не знаю и знать не хочу, мне одной фотографии достаточно. Очень прошу всех, кому небезразличны коты в целом и дикие коты манулы в частности, помочь Неизгладимому удержать первое место. Голосовать можно раз в сутки. Заканчивается эта мутота 1 декабря. Вы меня знаете, я не сторонник всяких идиотских флэшмобов и сбора подписей, денег и прочих нужностей в пользу кого бы то ни было. Но тут мой расчет крайне прост. Герой рунета получит премию. Денежную, надо полагать. Может, я, конечно, совсем плохо думаю о людях, но мне почему-то кажется, что эти, которые там оспаривают пальму первенства у манула, тупо пропьют и прогуляют эти деньги. А если победит Неизгладимый - возможно, эти деньги будут вложены в защиту диких манулов, в поддержание работы заповедника или зоопарка - да хоть на зарплату работникам зоопарка, и то правильнее будет. В общем, я редко о чем таком прошу, но сейчас душа кота алчет справедливости. Мя?
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Обострение хронических фарингита, ларингита и гайморита. Вчера на сапатеаде заболела правая пятка - прямо по центру каблука. Ингалипт, галазолин, электрофорез с хлористым кальцием, глюконат того же кальция внутривенно, аутогемотерапия, кетонал, леденцы. Работа, дежурство, репетиции, в воскресенье выступать. Все к черту!
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Донья Висента рассказывала потом, что много лет ее преследовал один и тот же сон про Малагу: она на пляже наблюдает за купающимися детьми. Вот только в воду входят двое - самый старший и самая младшая, а выходит одна Исабель...
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Что-то вспомнилось на днях. За последние лет ...надцать, с тех пор как записала этот фильм с ТВ на кассету, пересматривала раз... ну тоже -надцать. Теплый такой. И немного с испанщиной...
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
С появлением нормального анлима добралась до списка детских фильмов на Арджловере. Сейчас вот смотрю "Безумную Лори". И если это детский фильм - то я испанский летчик! От эпизода с грозой я и сейчас чуть с глузда не съехала...
El panorama internacional anda revolucionado con los trabajos de exhumación de la fosa donde yace -supuestamente- el genial poeta granadino, Federico García Lorca. Los comentarios en IDEAL durante estos días han sido de lo más variado: Unos favor de que se desvele el misterio, otros en contra y muchos, a su vez, saturados de tanta repercusión mediática. Pero de todos ellos, me ha llamado especialmente la atención esta Carta a Lorca.
"CARTA A FEDERICO GARCÍA LORCA BARRANCO DE VIZNAR, S/N GRANADA
Madrid, a 26 de octubre de 2009
Estimado Federico: читать дальше Te escribimos para avisarte pues se comenta en la plaza que esta noche vuelven a por ti. Lo harán como aquel día, sin juicio, sin jueces, aprovechando las tinieblas de la impunidad. Hemos levantado la voz para avisarte pero sus aullidos de lobos sedientos de fama han amordazado nuestro grito de justicia. Disfrazados de sabios y de filántropos oirás como sus pasos quiebran los huesos de los que te acompañan. Han pisado otras tumbas y llevan en sus bolsillos las balas que te mataron. Se lo dijimos al juez pero el juez no encontró motivos. Se lo dijimos al gobernador pero el gobernador no lo consideró oportuno. Lloran las hijas y los hermanos y ahora, Federico, lloramos los nietos. Escapa, Federico: vuelven a por ti y nos obligarán a tragar de nuevo la amargura de tu última noche. Escapa, Federico, hacia las estrellas y si encuentras a Temis cuéntale lo que está pasando. Quizás ella pueda ayudarnos.
Tuyos para siempre
Liles García, Fermín Sánchez, Ludivina García, Iván Aparicio, Margarita de la Villa, Dolores Cabra, Amparo Panabiere, Adelina Kondratieva, Elvira Godás, Isabel Cordero, Ana Viéitez, Verónica Sierra, Juan Barceló, Vicenta Cortés, Ana María Amo, Mary Carmen Amo, Manolo Gil, Esperanza Martínez, Sebastiana Ortega, Víctor Luis Alvarez, David Acera, Julio Recuero, Arturo Peinado, Antonina Rodrigo, José María Pedreño, Pedro García Bilbao, Carlos del Pozo, Jesús de Cos Borbolla, Soledad Gonzalez, Fernando de Leon Gonzalez, Ana Pérez, Fernanda Moral, Emilio Sales Almazán, Emilio Gómez, Mario García, Rosario Martín, Víctor Pina, Juan Víctor Bensusán, Valentin Garrido Martín, José Palacio, Lourdes Bollero, Antonio Domínguez, Pedro Blanco, Aletes Polibio, María Luisa Fernández Lafuente, Carmen Garrobo, Félix Ramos Toscano, Rafaela Torres, Miguel Cerón, Miguel A. Muga Muñoz, Jesús González Sánchez, Jean Ortíz, David Acera, Uxía Fernández Lijó, José María Ordóñez, Juan María Gómez Ortiz, Josebe Zaldumbide , Matilde Garzón Ruipérez, Ángel Osés, Santiago Daniel, Gómez Braña, Rubén Afonso Lobato, Mª Beatriz Gómez Amigo, Telmo Comesaña, Jorge Gil Morabes, Ana Cristina Badallo Rivas, Jesús Castro Vidal, Chefa Hermo Insua, Antonio Nores Soliño, Rosina Muñiz Bonet, Ramón San Geroteo Flores, Manuel Monge, Xosé Manuel López, Ciprián, Concepción Sánchez Sánchez, Carmen Díaz, Ramón Ruiz Alonso, Antonio Sandoval Ullán, Antonio Sandoval Griñón, Santiago Fernández Sánchez, Bienvenido García, Rogelio Diz, Miro Villar, Suzana Patrocinio, Ángel García, José Palacio, Maite Palacios, Almudena Bergareche Gros y Alberto Espinosa". отсюда
Перевод от Анны Коноваловой:
"Международная общественность взбудоражена работами по вскрытию могилы, где предположительно захоронен гениальный гранадский поэт Федерико Гарсиа Лорка. Мнения, опубликованные в IDEAL, сильно различаются: одни поддерживают происходящее, так как раскроются все тайны, другие - против, а многие, в свою очередь, уже пресытились таким резонансом в СМИ. Но, среди всего прочего, мое внимание привлекло это письмо:
Письмо Федерико Гарсиа Лорке, Овраг в Виснаре, без номера, Гранада.
Мадрид, 26 октября 2009 года.
Уважаемый Федерико, Мы пишем тебе, чтобы предупредить , что на площади ходят слухи, что этой ночью за тобой вернутся. Они сделают это так же, как тогда, без суда и без судей, пользуясь сумраком безнаказанности. Мы пытались протестовать, но вой волков, жаждущих славы, заглушил наши призывы к справедливости. Ты услышишь, как они, переодетые в мудрецов и филантропов, своими шагами ломают кости тех, кто находится рядом с тобой. Они уже истоптали другие могилы; в карманах у них – пули, убившие тебя. Мы рассказали об этом судье, но судья не нашел мотивов преступления. Мы рассказали губернатору, но он не счел это важным. Плачут дочери и братья, а сейчас, Федерико, вместе с ними плачем и мы, внуки. Беги, Федерико: они возвращаются за тобой и заставят нас снова пережить горечь твой последней ночи. Беги, Федерико, беги к звездам и, если встретишь Фемиду, расскажи ей, что происходит. Может, она сможет помочь.