Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Желаю радости!




@темы: настроение, поздравлялка, ПЧ

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
В первую голову — ЗДОРОВЬЯ.
И остального положенного в этой жизни хорошему человеку: любви, радости, вдохновения, удачи... и красивой музыки.;-)


вариации на тему девушки с веером)))

@темы: поздравлялка, ПЧ

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Снова займусь одним из любимых дел — сравнивать разных исполнителей одной песни. В этот раз песня совершенно шикарная, и по отдельности я как минимум два варианта уже выкладывала, но Филипп стал "последней каплей".
Итак, песня Сержа Лама "Je suis malade". Пост "тяжелый", простите, но песня популярная, вариантов исполнения у нее соответственно...)))
Сначала — собственно песня, то есть текст и перевод. На сайте ее можно найти и в песнях Сержа Лама, и в альбомах Далиды, и в репертуаре Лары Фабиан.:)
Далее видео.

Вариант первый, авторский:


Еще 15 видео

@темы: видео, музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Анориэль выложила видео красивой песни на английском в исполнении ансамбля "Кельтская женщина".


Песня показалась мне ужжжасно знакомой, но в моей памяти она звучала немного по-иному и на другом языке:
чьим же голосом она пелась в моей памяти?

Но по мне, так Мирей лучше всех!:)

@темы: музыка, Мирей Матье

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Пусть мечты сбываются, а на их место приходят новые!


немного ностальгии...

@темы: поздравлялка, ПЧ

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Не могу не поделиться!



Прекрасен. Не Далида, не Лара, не Лама, конечно. Но по-своему прекрасен. :sunny:

@темы: музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)

@темы: тесты

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Вот попробуйте! Попробуйте, во-первых, отвязаться от припева этой прихотливой мелодии, созданной фантазией Феликса Грея!



А во-вторых, только попробуйте сказать, что султан Солиман не прекрасен!))))) Эх, и почему у него так мало номеров в спектакле, все дуэты да дуэты... И вообще, где видео?!

@темы: Philippe Berghella, музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
"Что, уже были? — Нет, уже хотела!"
А вот и неправда. Уже была. И снова буду.:)





@темы: Bruno Pelletier

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Много всякой травы-растительности. Ну люблю я цветочки, что поделать!:) Плюс фонтанчик в центре Сормова, старый "Метеор" там же (снято несколькими днями раньше в Нижнем), пара кусков дзержинских домов времен советской застройки конца 80-х и пара уголков детского сада во дворе у родителей...))) Снято по дороге с работы вчера, посвящается 37-летию родительской свадьбы.)))



Много, бессмысленно и беспощадно)))

@темы: фото, настроение

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Что привело?

@темы: ПЧ

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Я окончательно уверилась в том, что мой любимый день недели — суббота. В субботу я могу поспать подольше (хотя бы до 9 часов), потом приехать на Барминскую, получить заряд бодрости и позитива от наших девчонок и "любимой мамы Иры" (волосы на жарком солнце высыхают за 15 минут, а пот с лица смывается водой из крана), а потом — на выбор: вернуться в Дзержинск и просидеть за компом, рыская по сети в поисках интересностей, вернуться в Дзержинск и поехать в Желнино на природу (сад и озеро), остаться в Нижнем и встретиться со старыми друзьями или новыми знакомыми. Вчера я выбрала последнее — поехала в Сормово и встретилась с Верой Звездовой, с которой мы пересеклись на рафаэлевском форуме. Болтали взахлеб три часа, словно век знакомы. Да так и должно быть, наверное — "маньяк маньякá видит издалека", а кто такие рафаэлисты, как не маньяки в самом прекрасном смысле этого слова?))) В общем, развиртуализация получилась весьма замечательная.
Вечером обмыли с подругой ее красный диплом, к появлению которого я тоже прикладывала лапы. Потом я получила на свою спину сеанс массажа, в итоге после пробуждения сегодня спина болела меньше обычного.:)

Сегодня проспала до 10 часов, традиционно послонялась по квартире, собралась в сад... увидела то, что показывали за окном на небе... и не стала выводить велосипед из сарая. С транспортом, можно сказать, повезло — добралась на двух автобусах, практически без долгого ожидания. Пережидать же ливень с грозой веселее под крышей и в компании, да еще и за столом.:)
А когда дождь все-таки закончился, мы пошли на озеро, и я открыла купальный сезон. Очень поздно, по моим меркам, но все-таки открыла. И тут же увидела утячий выводок — маму-утку с шестью утятами. Хотя старшие уверяли меня, что в этом году их на озере нет. Ага, счас! Накануне они просто не высунулись — на берегу и в воде была туча народу, а сегодня мы пришли втроем (на все озеро больше никогошеньки!), вот они нам и показались.:) Проплыла озеро вдоль, потом поперек, поблагодарила и сама осталась довольна. Солнца не было, зато было интересно наблюдать за облаками. Одно облако напомнило "кошку в потягушках"

с другого ракурса небо с облаками напоминало котел с пенным напитком, который половником размешали, а еще одно облако несколько минут походило на один из вот таких рисунков:

В общем, наблюдать было за чем.:)
Потом мы вернулись в город, Надя зашла ко мне, показала ей ролик про Гитлера и скайп (и аналогичный про торренты), а сейчас вот выполаскиваю юбки после окрашивания. Пойду, пожалуй, посмотрю, что получилось-то...)))

ЗЫ. Нифига оно не покрасилось, буду искать другой краситель.((( А вторая юбка покрасилась неровно, придется еще раз...

@темы: Федерико, дыбр

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
С разрешения автора поста (то есть Ирины Заломовой) размещаю у себя ее впечатления от одной очень красивой песни.
"Один из последних заказов - "офламенкизировать" номер в стиле poly dance (танец на пилоне, не стриптиз, с многочисленными элементами акробатики) под "The secret garden" Chava Alberstein.
Танцуя под эту музыку, чувствую себя ну оччччень дорогой еврейской женщиной, непременно высокой, с узкими запястьями и бесконечно длинными пальцами, с грудным голосом. И чтобы браслеты на руках - из чистого серебра с аметистами. И вообще - вся такая невероятно женственная, тягучая, "водная", но с рассыпанными по душе острыми камешками-стеклышками: и вот они перемешиваются, переругиваются, звенят, хрустят, попадают в голос - он становится надтреснутым, в руки - они ломаются прямо посередине плавного и летящего флорео."



@темы: цитаты, музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Гранадские плющи все-таки зачахли окончательно и бесповоротно. Как я ни колдовала над ними, они не захотели приживаться на моем подоконнике.
И оливковая косточка так и не проклюнулась — а ведь больше полугода прошло!
Радуют только семерка платанчиков (а их скоро-скоро рассаживать, кому-нибудь из близживущих надо?) и одинокий гранат из семечка...)))

@темы: дыбр

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
В последнее время работы не просто много, а как-то ОЧЕНЬ много. В прошлый четверг Люба внезапно ушла на больничный — у ее младшенькой температура подскочила до 39,6 и оставлять недотрехлетнего (три Дашке исполнится только в августе) лихорадящего ребенка с бабушкой в деревне мама совершенно правильно не рискнула. Мне предстояло продержаться два дня одной. Четверг как-то прошел, благо был необходным (то есть я только писала истории и принимала "новеньких"), а вот в пятницу начался дурдом. Причем среди как моих, так и Любиных больных. Мало мне 60-ти человек "просто " на обходе (попробуйте за 2,5-3 часа поговорить о здоровье с шестью десятками человек!). Один алкоголик резко загрузился, уронил давление и вознамерился помирать. Побегала с ним. Перевела в ПИТ. Он, конечно, все равно умер, но "дождался" моего воскресного дежурства.
много про работу и еще много про все остальное

@темы: дыбр

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Попросили меня написать отзыв об этой повести. Попытка первая, она же единственная.:)

Первый раз я ее прочитала, как мне подсказывают выходные данные моей книжки, в 1997 году, то есть 14 лет назад. Перечитывала с тех пор неоднократно, и каждый раз получала "кусочек удовольствия". Книга под завязку набита аллюзиями, ассоциациями, цитатами и узнаваемыми персонажами, и для тех, кто хорошо знаком с английской классической (особенно готической и викторианской) литературой, эта повесть — вполне увлекательная головоломка, которая даже в финале оставляет простор для воображения. Для меня в "Ночи..." остаются "белые пятна", потому что мое знакомство с прозой Британских островов все-таки не настолько глубоко и подробно. Хотя есть там герои, которых не узнать просто невозможно.:)
Не уникальное, но и небанальное построение - в виде этакого ежедневника, написанного от лица сторожевого пса Снаффа — помощника одного из участников Игры. Игра начинается в первый день октября и заканчивается в последний — ночь Всех Святых, Хэллоуин, раскрывает подлинные лица игроков, сторонников Света, сторонников Тьмы (перефразируя название другого романа того же автора). Заключается подготовка к финальной партии в поиске магических ингредиентов, дающих игрокам Силу, а в процессе подготовки участники Игры пытаются вычислить своих союзников и противников.
В Игре участвуют две команды - Открывающие и Закрывающие (что именно они открывают-закрывают и как при этом взаимодействуют, открывается в финальной партии), половина игроков — люди, вторая половина — животные и птицы, их помощники. По мнению Снаффа, все они "малость не в своем уме", и, в конце концов, Безумный Шляпник тоже оказывается среди персонажей (под именем... а не скажу, а то неинтересно будет!:))
Ну, и язык, конечно. Разумеется, в переводе красота и точность слога — заслуга еще и переводчика, но оригинал я оценить не могу, посему перевод А. Жикаренцева с точки зрения именно русского языка меня вполне устроил. Прозвища узнанных персонажей и "говорящие" имена животных-помощников переданы довольно точно и не без юмора (кошка Серая Дымка, уж Ползец, бельчонок Трескун, филин Ночной Шорох и прочие), таким же мягким юмором пронизан весь текст. Не залезая в дебри контекста, приведу пару фраз из начала:
"Я проследовал мимо нескольких зеркал. Твари, заключенные в них, что-то бормотали и тихонько шебаршились.
Я продемонстрировал им клыки, и они тут же ушебаршили."


Раздумывая о написании этого отзыва, я в очередной раз с удовольствием перечитала повесть, несмотря на давно известные ходы, финал и подробности...)))

@темы: литература, впечатления

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Что называется, из старенького. Но автору текста оно понадобилось, я стряхнула с этой вещи пыль и получились даже два ритмически разных варианта. Условно назову их хабанера (старый вариант) и тангос (то, что само по струнам выбилось сегодня).:)
Хабанера:



Тангос:



Вот...)))

@темы: я пою

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Если я долго ничего не пишу (долго — это несколько дней, поскольку большинство моих Избранных активны в количестве нескольких постов в день, а остальные — один пост в день-два, что у меня не всегда получается), значит, или меня практически нет дома (дежурю, танцую, возвращаюсь поздно, сил нет писать и даже думать, только френдленту просмотреть по диагонали), или настроение настолько никакое, что не хочется портить карму вам, мои собеседники. Посему когда оживаю — выдаю что-нибудь позитивное. Нынче даже про работу позитив есть...)))

@темы: про меня