ENTRE SOMBRAS SIGUIENDO TUS HUELLAS SIN LUNA NI ESTRELLAS POR ESTA CIUDAD ANDO SOLO DE NOCHE Y DE DIA SIN MAS COMPAÑIA QUE MI SOLEDAD SOLEDAD DE NO ESTAR CONTIGO MAS NEGRO CASTIGO NUNCA SENTI VIVIR MAS AMARGO PESAR QUE LA VIDA PASAR SOLO Y SIN TI NO OLVIDARE QUE ESTE AMOR DE LOS DOS A LOS DOS SE NOS FUE SIN UN ADIOS SIN UN ADIOS
CON EL ALMA DE CUERPO PRESENTE SONRIO A LA GENTE LO MISMO QUE UN CLON PUES DE LUTO POR DENTRO Y POR FUERA ESTA LA BANDERA DE MI CORAZON DE SUFRIR ME ENCUENTRO CANSADO SIN VERTE A MI LADO NO SE VIVIR NI SE SI PONERME A REZAR O A LOS VIENTOS GRITAR PERDONAME, PERDONAME QUE ESTE AMOR DE LOS DOS HASTA EL CIELO SE FUE SIN UN ADIOS, SIN UN ADIOS
Не прощаясь.
Между тенями продолжаются твои шаги, Ни луны, ни звезд в этом городе. Иду один ночью и днем. Нет больше компании, только мое одиночество… Одиночество оттого, что я не с тобой, Более черного наказания я не чувствовал никогда. Жить с более горькой тяжестью, Что моя жизнь пройдет одиноко, без тебя. Не забуду, что эта любовь для двоих… У нас двоих она прошла без прощания. Без прощания…
Душой в теле присутствующей, Я улыбаюсь людям так же как какой-нибудь клон, Вот такой, траурный, изнутри и снаружи, И есть флаг моего сердца. От печали я чувствую себя уставшим, Не видя тебя со мной, не могу жить, Не знаю, могу ли заставить себя молиться Или кричать ветрам, «Прости меня! Прости меня!» Ведь эта любовь для двоих, К небу ушла, не прощаясь… Не прощаясь. перевод Полины Кувырковой Памятка для себя: http://community.livejournal.com/pro_ludei/1684.html
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
1. Пришла с дежурства мокрая как мышь, а всего-то - три остановки пешком в 8 утра! Сердце колотится как ненормальное, неприятно. Астенический синдром, блин. 2. Продолжаю соприкасаться со смертями - моя любимая зав. отделением позвонила с дежурства (как раз она сменила меня утром) и прерывающимся голосом сказала, что в понедельник хоронит свою самую верную подругу. ЛенИванне 47, подруга - ровесница. Разрыв аневризмы одной из мозговых артерий. Следовательно, я в понедельник хозяйничаю в отделении одна. Ладно, 50 человек - это не 70, да и в ее палатах обхода делать не нужно будет. Но заведующую жаль - у нее это была, пожалуй, единственная настоящая подруга. 3. Дед произносит очередной паранойяльный монолог. Пытаюсь не слушать. 4. Получила по ЖЖовой почте записку из Аргентины на испанском. Насчет Лорки, конечно - человек пришел к нам в сообщество ру_лорка. Чешу репу над профайлом адресанта. Показательно, что как раз вчера-позавчера у Гибсона читала именно про аргентинские "гастроли" 1933-34 годов. Два часа писала ответ. Отправила. Еще через полчаса снова получила. Еще полчаса писала. Все, товарищи, настало время браться за язык всерьез, а то что это - два часа короткое письмецо писать? Еще и в гости позвали, ага. Пешком до Аргентины. Не, приятно, конечно, чертовски приятно...))) Надо подтягиваться. Но сначала - Куба. Куба, черт побери! 5. Начался новый месяц, появилась СКОРОСТЬ, качаю "Вкус халвы". Завтра уже смогу насладиться, ибо не "Осел", а РеГетом с Арджловера. Параллельно заливаю архивы с "Домом Бернарды Альбы" Марио Камуса на Айфолдер. Снова буду всем кино навязывать.))) 6. Как бы там ни было, завтра хочу в сад! 7. По дороге щелкала фотиком всякую травку. Выложу попозже. А рябины в этом году сколько! Кажется, так же много было позапрошлой осенью. Говорят, к морозной зиме. Все, кто помнит позапрошлую зиму, да усомнятся в этой примете! Я вот уже усомнилась... 8. Всех люблю. Берегите себя, пожалуйста!
Внимание кошколюбам в Москве!!! Очень нужна помощь в пристройстве двух кошек. Обе - выброшенные хозяевами, подобранные добрым человеком, пролеченные и стерилизованные - то есть, проблем с их здоровьем и с котятами у новых владельцев быть не должно. Возраст, понятно, неизвестен, но обеим, по виду, около года - плюс-минус.
Кошка номер один.
читать дальшеЕе условно назвали Чиффа. Помните такую любопытную лисичку у Фрая? Вот, у кошки характер именно такой. Окрас... по виду черно-белый, но не верьте глазам своим, эта кошка - дымчатая. У нее под черной шерстью совершенно белый подшерсток. Девочку нашли в запертой квартире в пятиэтажке, приготовленной под снос. "Добрые" хозяева съехали - а киску закрыли, чтобы не пошла за ними, надо полагать. Чиффа стерилизована, привита и очень любит людей. Притом, совершенно ненавязчива. На кровати не спит и на столы не прыгает.
Кошка номер два.
читать дальшеШини была найдена на улице. Беременная, с обрезанными под корень когтями (вместе с нервами!!!) и полусколотым зубом. Была стерилизована, привита и получила все анализы. Кошка ласковая, тянется к людям, хорошо уживается с другими животными, но сейчас очень здорово зашугана ремонтом.
Понятное дело, кросспост приветствуется. Чем быстрее найдем девочкам хороших хозяев - тем лучше.
Александр Жигарев - поэт, журналист, переводчик, автор нежно любимой мною книги об Анне Герман (чувства к которой я бы определила как самую трепетную нежность, к тому же половина моего репертуара поется с ее голоса ), с которой он был близко знаком, у которого в трудную минуту она искала поддержки, позвонив ему в Москву. Умер он совсем молодым, в 1987 году, только-только успев побывать на Фестивале советской песни в Зелене-Гуре. В тот год фестивальному залу было присвоено имя Анны Герман. Книга правда замечательная, с огромным количеством фотографий, написанная с большой любовью и знанием фактического материала, большая часть - из первых рук... Книга А. Жигарева (к сожалению, без фотографий; у меня-то бумажная версия, того самого 1988 года!): http://lib.ru/MEMUARY/GERMAN_AN/zhigarev.txt Об авторе: http://1000plastinok.info/artist1720.html
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Lorca always hated goodbyes - and it was particularly difficult for him to take his leave of Argentina. On his last night he begged his friends to pretend the following day that they were only seeing him off to the resort of Tigre, further up the river Plate, and that they would meet again soon. Otherwise he would be unable to put a brave face on things. When the moment came, and the poet, Fontanals and the latter's daughter Rosa Maria were driven to the Conte Biancamano, a huge crowd was at the quayside to see Lorca off. Before the final parting the poet made a typical gesture, handing his friends a packet with the injunction that they were "to continue the party". When Pablo Neruda and the poet Amado Villar opened it after the boat had sailed, expecting to find sweets or something like that, they were confronted by a thick wad of banknotes. It was the final proof, as if any were ever needed, of the poet's generosity. He wanted to earn money, certainly, but he always prepared to let other people spend it. (c) Ian Gibson
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Позвонила подруге поздравить с днем рождения и пожелать сил в борьбе с болезнью отца (совсем недавно виделись, ситуация казалась тяжелой, но не безнадежной), а она сказала, что его уже похоронили. Как быстро все случилось... Что-то не по себе - много смертей в последнее время, вроде и не самые близкие люди, а как-то тяжело...
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Лесник кросспостит от pavlikk, добавляя свое мнение. Поддерживаю всячески, почему - желающим могу объяснить.
"Гомиков надо рвать на куски и бросать по ветру" Это поразительное заявление прозвучало изо рта губернатора Тамбовской области Олега Бетина. Фактически, назначенный Президентом России чиновник, публично призвал граждан страны убивать других граждан РФ. Совершенно очевидно, что эта мракобесная гадость подпадает под целую гроздь статей Уголовного кодекса. Однако, после обращения группы москвичей в Генпрокуратуру, которые обвинили тамбовское быдло в "возбуждении ненависти либо вражды, а равно унижении человеческого достоинства" (ст. 282 УК РФ), Следственный комитет выдал следующее заключение: "В возбуждении уголовного преследования Бетина отказать. Эксперты не сочли оскорбительными высказывания Олега Бетина. Они также дали заключение, что гомосексуалисты не являются некой социальной группой, в отношении которой может возбуждаться ненависть или вражда" (подробнее). Вообще-то Дмитрий Медведев ОБЯЗАН незамедлительно отправить этого недоноска в отставку, прокуратура ОБЯЗАНА привлечь его к уголовной ответственности, а суд - посадить или дать условный срок и заставить принести публичные извинения. Все эти действия диктуют законы нашей страны и просто здравый смысл. Но, вместо этого, мы имеем феерическое определение - "гомосексуалисты не являются некой социальной группой, в отношении которой может возбуждаться ненависть или вражда". Проще говоря, если ты гомосексуалист - ты не человек. Россия, 2008 год. URL записи Комментарий Лесника: "Мое мнение: чиновник обязан отвечать за базар. Жил бы я поближе к Тамбову - организовал бы акцию: взял бы с собой пару друзей и пару журналистов и навестил бы господина мэра. И предложил бы ему на практике показать, как именно нас надо рвать на куски. И понаблюдал бы реакцию. Сможет ли этот человек в присутствии подчиненных и прессы доказать, что не просто сотрясает воздух, а готов пойти под статью за свои убеждения? Или продемонстрирует электорату, что он фуфло (именно так называется в соответствующих кругах человек, не отвечающий за базар), и веры ему быть не может (а тогда какой он авторитет?)?"
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Сейчас зашла на ставший уже давно родным форум. Посмотреть, чего новенького. В последнее время я туда хожу не очень регулярно, не всегда есть желание писать, как-то отзываться... но этих людей я ощущаю как своих. Тем более что со многими мы уже встретились в реале - в Москве, Петербурге, Мадриде... Полтора года назад на форум пришел мальчик 16 лет - милый, очень добрый, внимательный, практически всех форумчан (и особенно форумчанок) первым поздравлявший с праздниками, мальчик, который написал, что смерть деда, отца и дяди ему и его матери помог пережить голос Рафаэля... Тормошивший всех нас, чтобы мы напоминали людям об этом испанце, искавший каналы, по которым можно было бы добиться организации гастролей Рафаэля в России. Поступивший в вуз своей мечты - как мы его с этим поздравляли! Зашла я - и ахнула. Потому что увидела сообщение от Мишиной мамы о том, что ее сына больше нет - утонул. В сентябре ему исполнилось бы восемнадцать...
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
О Рембрандте и об иных
читать дальше...У Агари содраны коленки, А глаза темны от белладонны; Третьи сутки не стихает вьюга - Холод, холод изо всех щелей! Что я сделал, подарив ей шубку, Сару наградив венком Помоны... Смотрят на меня, не отрываясь, Две владычицы судьбы моей.
...Городок наш замело по крыши - Климат здесь совсем не иудейский; Я к камину подошел и грею Руки возле синих изразцов. ...Первая угасла в одночасье, Растворив себя в улыбке детской; О другой же ничего не помню. Нет следов. И не осталось слов.
...Замело по форточку! Теперь я, Кажется, один на целом свете; Холст на покосившемся мольберте - Запоздалый, но бесценный дар. ... И Аврам склоняется к запястьям Сары, белокурой, словно Гретхен, И уходит прочь по желтым листьям Рыжая фламандская Агарь. (с) - Юлия Грешнова (Decoratrix)
Еще - здесь(пиарю, ибо хорошая подруга и очень талантливый человек - поэт, писатель, художник...)))
Старые звезды — глаза их слезятся от света, Юные звезды — подсинены сумерки лета.
(На взгорье, где сосны в ряд, огни светляков горят.)
ВСЕ ВОКРУГ
Ладони ветра живые небесные гладят щеки — за разом раз, за разом раз.
У звезд глаза голубые стянулись в узкие щелки — за глазом глаз, за глазом глаз.
ЗВЕЗДА
Эта звезда не сморгнет никогда -- без век, без ресниц звезда. — Где же она? — Эта звезда в сонной воде пруда.
ПЕРЕЛЕСОК
Дорога в город Сантьяго. (Я ехал туда влюбленным, и пела в ночь полнолунья птица-сестрица, птица-певунья на ветке в цвету лимонном.)
ОДИНОКАЯ
Это звезда романтических грез (для магнолий и роз). Она себе светила сама, пока не сошла с ума. Та-ра-ри, та-ра-ра. (В хижине мрака, в болоте, славно, лягушки, поете.)
МАТЬ
Большая Медведица кверху брюшком кормит созвездья своим молоком. Ворчит, урчит: дети-звезды, ешьте, пейте, светите и грейте!
ВОСПОМИНАНИЕ
Донья Луна к нам не пришла: обруч гоняет она. Вечно смешлива и весела лунная донья Луна.
В ЧАС УХОДА Погаснувшие звезды плывут в последний путь... Вот горе, вот беда!
Куда они, куда? ...чтоб рано или поздно в лазури затонуть.
Звезд мерцающие тени в звуки ночи вплетены. Привидения растений. Арфа спутанной струны.
ВЕЛИКАЯ ГРУСТЬ
Только тьма в морской дали, отражений нет. Стебель взгляда твоего хрупок, точно свет. Это ночь земли. Анна Андреевна:
читать дальшеПусть голоса органа снова грянут, Как первая весенняя гроза: Из-за плеча твоей невесты глянут Мои полузакрытые глаза.
Прощай, прощай, будь счастлив, Друг прекрасный, Верну тебе твой сладостный обет, Но берегись твоей подруге страстной Поведать мой неповторимый бред,-
Затем, что он пронижет жгучим ядом Ваш благостный, ваш радостный союз... А я иду владеть чудесным садом, Где шелест трав и восклицанья муз Вероника Тушнова Не отрекаются, любя
читать дальшеНе отрекаются, любя. Ведь жизнь кончается не завтра. Я перестану ждать Тебя, А Ты придешь совсем внезапно.
А Ты придешь, когда темно, Когда в стекло ударит вьюга, Когда припомнишь, как давно Не согревали мы друг друга.
И так захочешь теплоты, Не полюбившейся когда-то, Что переждать не сможешь Ты Трех человек у автомата.
И будет, как назло, ползти Трамвай, метро, не знаю, что там.. И вьюга заметет пути На дальных подступах к воротам..
А в доме будет грусть и тишь, Хрип счетчика и шорох книжки, Когда ты в двери постучишь, Вбежав наверх без передышки.
За это можно все отдать, И до того я в это верю, Что трудно мне Тебя не ждать, Весь день не отходя от двери...
Вообще было очень душевно. Я люблю хорошие большие компании... иногда. Но хорошие маленькие компании я люблю всегда и еще больше. Рэна, Андрей, Нион, Кёнас - СПАСИБО!!! За юмор, за песни, за слушание, за шашлыки, за купание, за ночные похождения, и даже за Луну - спасибо вам! Эх, жаль, не было возможности достать фотик из палатки, когда луна - светила!..
Автор: Ну что, будем знакомы? Главная Героиня: Будем. А кто, собственно, я? Автор: Совершенно обычная девушка. Умна, эрудированна, весьма привлекательна, наделена выдающимся чувством юмора. Прям как я! Но, к сожалению, страдаешь от одиночества и неудовлетворенности окружающей тебя серой действительностью. Главная Героиня: А с чего бы это я, такая умная, красивая и бла-бла-бла, от одиночества страдаю? Автор: Не имеет значения! Судьба такая. И вот ты попала в Магический Мир?. Главная Героиня: Вот уж действительно, попала! Автор: Не перебивай. Итак, попала. Удивляйся! Главная Героиня: А я сошла с ума! Какая досада. Автор: Н-да... над удивлением еще следует поработать. Ладно, вставай, отряхнись и сделай недоумевающее лицо - сейчас тебе встретится Местный Житель! Прост как табуретка, огромен, капитально небрит. Но добр. Местный Житель: Ого! Главная Героиня: Ой, ма-а-амочки! Автор: Этот Местный Житель и отведет тебя к Местному Магу. Главная Героиня: Все страньше и страньше. Автор, ты хоть думаешь, что сочиняешь?! Какой нормальный мужик, встретив в лесу красивую одинокую девушку, поведет её к какому-то там магу? Он же меня в лучшем случае до ближайших кустов сопроводит! Местный Житель: Ага.
Всем, знакомым с нетленкой Е. Петровой "Лейна", читать обязательно!
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Было это очень давно. Так, что стало уже почти неправдой. Но раз записано на бумаге - значит, было! Вот и пожинайте теперь плоды нашего с вами знакомства... Часть первая. "Чердак офицера", 1991 год, в частности, вот эта песня стала хитом в "Иноземье" в 1996-м, оралась на всех сборищах, в походах и даже на играх.
ТОРПЕДНЫЙ АППАРАТ
Нас было 28 в танке, В живых остался я один. Моих товарищей останки Залил пылающий бензин. Моему позору нет предела: Команда, как одна семья, На боевом посту сгорела, А убежал один лишь я Через торпедный аппарат. читать дальше Зачем я не сгорел, как люди? Куда податься мне теперь? Пути назад уже не будет, Жена укажет мне на дверь, Брат называть не станет братом, А сын не назовет отцом... И я продался супостатам, Я стал врагом и подлецом Через торпедный аппарат.
Итак, я сделался шпионом, Я продаю родной народ. А надо мной с небесным звоном Летит корейский самолет. Сейчас он врежется с налета В таежных елей стройный ряд... Вон, из него сигает кто-то Через торпедный аппарат.
Гарун бежал быстрее лани, Быстрее, чем заяц от орла. Бежал поспешно с поля брани, Где кровь черкесская текла. Враги сожгли родную хату, Убили всю его семью... Что делать бедному солдату, Куда судьбу девать свою?..
– Куда-куда... Через торпедный аппарат!
Мелодия оказалась заразной, и через некоторое время в мою голову, утомленную противостоянием "Сильмариллиона" и "ЧКА", пришел следующий нехудожественный бред:
ОРАНЖЕВАЯ ДВЕРЬ Осторожно, про Валар, непочтительно! Стояли во поле две двери – Одна во Свет, другая – в Тьму. Хоть четкий выбор дал нам Эру, Мы показали фиг ему. Нас ждут не Лабиринт, не Логрус – Нас ждет оранжевая дверь. Ее мы нарисуем сами, И все получится, поверь, - Через оранжевую дверь!
Итак, в ту дверь толпа ввалилась, таща двух эльфов за собой. Йаванна с горя удавилась, А чары Ирмо дали сбой, Дал по ноге с размаху Ауле, Хромым остался навсегда. Недолго тэлери проплавали – Ведь в Валинор пришла беда Через оранжевую дверь.
Безумьем Валинор охвачен, И Манвэ руки опустил. У Ульмо глохнет водокачка, У Варды не осталось сил, И тихо звезды в небе гаснут Над обезумевшей землей... Олени уж на все согласны, Но Нэсса гонит их домой Через оранжевую дверь.
Своим гнусавым Валаромой Оромэ эльфов распугал. За ним неслась аллюром Вана И созывала птиц на бал. Цветы, посявканные ею, Уж больше не хотели жить, А Эстэ, Вану проклиная, Еще пыталась их тащить (В надежде тщетной оживить) Через оранжевую дверь.
Порвались Вайрэ гобелены И спутался судеб клубок. На ясном небе перемены, И солнце мчится на восток. А крыша Тулкаса – в полете, Все громче недоумка смех. Все сбились в слез Ниенны счете, Но вновь спас Илуватар всех Через оранжевую дверь.
А там, за Гранью Мира, В холодной пустоте, Висят, в оковах оба, Но довольные, те, Кто с хитрою ухмылочкой Глядят, как из-за гор Явились иноземцы Поганить Валинор.
Последняя строфа - на мотив песни "Осталось метров пятьдесят..." (еще б я помнила ее автора! ) Ну, вы все еще не раздумали меня читать?)))
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Она идет по миру со светлой Печалью в глазах, серых как море - Абсолютно открыта и совсем безоружна, Она менестрель, разве этого мало?
На ее башмаках – пыль бесчисленных странствий По дорогам страны, что зовем мы Волшебной. В хрупких руках лишь гитара и посох – Она менестрель, разве этого мало?
Ее имя – вкус соли, что несет ветер с моря, Свет далекой звезды, серебристо-зеленой, Запах трав луговых, горьковатый и терпкий, Звездная песня – Гэллинн...
Юлия Грешнова (Айони)
Милая моя decoratrix, я ведь не нарушаю твоих авторских прав? Ты же подарила это - мне...)))
@музыка:
Balladilla de los tres rios - Enrique Montoya
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Испанский гитарист фламенко и композитор José Manuel Ortega Heredia (Хосе Мануэль Ортега Эредиа), больше известный как Manzanita (Мансанита), был одним из тех цыган, что, экспериментируя с разными ритмами - румба, поп, "чистое" фламенко, владея в совершенстве мастерством игры, навсегда вписали свои имена в историю канте и стали предтечами появления так называемого "нового фламенко", "flamenco nuevo". Пик его известности пришелся на конец 70-х - начало 80-х годов, когда его стиль игры стал буквально образцом для подражания, а мастерство достигло совершенства. Его характерный хрипловатый голос и своеобразная манера игры затронули глубинные струны душ ценителей фламенко и заставили их трепетать. читать дальше Хосе Ортега Эредиа родился 7 февраля 1956 года в Мадриде, в семье этнических цыган андалусского происхождения. С раннего детства его жизнь была наполнена ритмами фламенко, ведь его отцом был кантаор и байладор Рафаэль Ортега Гарсиа, а матерью - байладора Тринидад Эредиа Хименес, сестра знаменитого Маноло Караколя (Manolo Caracol). В 1965 году, в возрасте 9 лет, Хосе начал играть на гитаре и выступать в мадридских таблаос, где выступали его родители. Сначала - в "El Zambra", где он познакомился с Энрике Моренте. С 11 лет Хосе аккомпанировал знаменитому кантаору, сопровождая его в мировых турне. В следующие годы он участвовал в проектах таких артистов, как Camaron de la Isla, Carmen Sevilla, Torrebermeja. Постепенно с позиций аккомпанирующего гитариста он перемещался на место солиста-токаора (гитариста), а затем и кантаора. Его стали определять как истинно цыганского артиста, "цыгана с головы до пят". Псевдоним "Manzanita" он взял потому, что, когда он начинал петь, то сильно краснел, особенно если замечал, что взгляды слушателей устремлены на него.
В 1974 году, во время турне по Мексике с Энрике Моренте, совпавшим с гастролями братьев Амадора и Мигеля Лосадо и Альфонсо Габарре, четверка встретилась и решила основать собственную группу, "Los Chorbos". Коллектив играл фламенко так называемого "нового стиля", "звук Каньо Рото" (sonido Caño Roto) - по названию квартала Карабанчеля, где жили все четверо музыкантов, решившие "привнести в румбу жар фламенко". В том же году вышел их первый альбом "Sonido Cañorroto". Три года спустя Мансанита начинает сольную карьеру и выпускает несколько альбомов как композитор и исполнитель (токаор и кантаор). Среди этих альбомов Poco ruido y mucho duende и, в 1980 году, Espíritu sin nombre. Он оседает в Барселоне, его карьера идет несколько на спад, хотя его гитара востребована в ансамблях с такими музыкантами, как контрабасист Дэйв Томас, румберо Гато Перес, кантаоры Марина Перес, Раймундо Амадор и прочими.
В 1981 году Мансанита женится и выпускает свой третий альбом, "Talco y bronce". Два его сингла с такими песнями, как "Ramito de violetas" и "Por tu ausencia", выходят тиражом свыше полумиллиона экземпляров. Следуют такие записи, как "Cuando la noche te envuelve" (1982), "La quiero a morir" (1983), "Mal de amores" (1984) y "Echando sentencia" (1986), в которой он использует звучание индийских и арабских инструментов. Затем Мансанита замолкает и довольно долгое время поет только в помещении Евангелистской церкви, в которой находит духовную опору. В 1988 году выходит диск "En voz baja a las rosas" на тексты Гонгоры, Гарсиа Лорки и Хуаны Инес де ла Крус, а в 1993-м - "Quédate con Cristo", в котором Мансанита выражает свое религиозное чувство. В 1995 году Карлос Саура приглашает его в свой фильм "Flamenco", в финале которого Мансанита совместно с ансамблем Ketama исполняет песню на текст "Сомнамбулического романса" Гарсиа Лорки "Verde que te quiero verde". В 1998 году продюсер Мансаниты Пако Ортега начинает подбирать композиции для альбома "лучшего", придумав ему название по названию хита "Por tu ausencia".
Мансанита, как и Пако де Лусия, Мануэль Монтойя и некоторые другие, стали основателями стиля "nuevo flamenco", в котором органично сплавлены разные музыкальные жанры - "чистое" фламенко и "поп", мелодии, близкие по звучанию итальянской, португальской мелодике, песни "в стиле фламенко" таких авторов, как Ришар Коччиант и Лучио Баттисти. В альбоме 2002 года "Gitano cubano" звучат соны, болеро и гуарачас, в последнем альбоме 2004 года, "La cucharita", музыкант интерпретирует темы Роберто Карлоса, Рубена Бладеса и Боба Марли.
Мансанита умер в ночь с 5 на 6 декабря 2004 года от внезапной остановки сердца в возрасте 48 лет в своем доме в Alhaurín de la Torre (провинция Малага, Андалусия). Бригада "скорой помощи", приехавшая практически моментально после вызова соседей, ничего не смогла сделать. Певец был похоронен на местном кладбище на следующий день, 7 декабря. В последний путь его провожали более тысячи человек - родные, друзья и поклонники его творчества со всей Андалусии. Артист принимал активное участие в жизни поселка, в котором провел последние годы, помогал его жителям, особенно тем, у кого были проблемы с наркотиками, организовал несколько акций протеста против употребления и распространения наркотиков, участвовал в них сам.