Газель (а также касиды) встречаются у Федерико Гарсиа Лорки в произведении «Диван Тамариты» (сразу же, по горячим следам, хотелось бы объяснить значение слова «диван». Итак, диван (персидск.) – это сборник стихов восточных поэтов, систематизированных по различным стихотворным формам: касиды, газели и рубоят. Название также было заимствовано западными поэтами у восточных. Вспомним «Западно-восточный диван» В.Гёте). Отрывок из «Дивана Тамариты»:
(Далее цитируются полностью все 12 газелл в переводе А. М. Гелескула) - Гэллинн
К сожалению, я не знакома с оригиналом Лорки, только с переводом А. Гелескулы. Поражает красота образов, об исполнении судить не буду, но форма, кажется, потеряна в процессе перевода.
Авторская орфография сохранена.
Пастернака не читал, да...
"Пастернака не читал, но..."
gallinn
| среда, 16 марта 2011