Григорий Кружков о переводах и переводчиках
Читаю переводческие записки Григория Кружкова. Тихо попискиваю от восторга. Если бы я переводила стихи, подписалась бы под каждым словом. Цитировать даже не возьмусь, потому что тогда цитировать придется всю книгу целиком. С одной из глав можно ознакомиться по ссылке: magazines.gorky.media/novyi_mi/2009/2/obyasneni...