HUERTO DE MARZO

Mi manzano
tiene ya sombra y pájaros.

¡Qué brinco da mi sueño
de la luna al viento!

Mi manzano
da a lo verde sus brazos.

Desde marzo, cómo veo
la frente blanca de enero!

Mi manzano...
(viento bajo).

Mi manzano...
(cielo alto).»
ФЕДЕРИКО ГАРСИА ЛОРКА
САД В МАРТЕ

Яблоня!
В ветвях твоих - птицы и тени.

Мчится моя мечта,
к ветру летит с луны.

Яблоня!
Твои руки оделись в зелень.

Седые виски января
в марте еще видны.

Яблоня...
(потухший ветер).

Яблоня...
(большое небо).

Перевод Инны Тыняновой