Расскажу я вот какую историю...

В прошлом году мы с подругой поехали в Чехию. Это была моя первая заграничная поездка.

Конечно, я взяла с собой томик Лорки - привычка...

Но я и представить не могла, что...

В Чехии мы были с 13 по 19 августа. Последний день был свободен от экскурсий, мы распланировали его сами. Первым пунктом стояло посещение музея Кафки. Посетили, загрузились... Потом разошлись - подруга в отель отдохнуть (у нее разболелись глаза), а я - побродить по Старому городу, поснимать и покрепче запечатлеть его в памяти...

На той же улочке Цихельной я несколькими днями ранее приметила магазинчик литературы на английском языке. Выйдя из кафкинского музея, я занырнула туда, дав себе слово: десять минут! Что поймаю за это время - то мое.

Напоминаю, дело было 19 августа...

Полок было много, но меня как-то сразу потянуло к стеллажу с мемуарами, публицистикой и прочей подобной литературой.

Где-то на седьмой минуте взгляд остановился на корешке с надписью "Federico Garcia Lorca. Selected Letters". Нью-Йоркское издание, подборка и перевод на английский язык Давида Гершатора, бывшего студента Франсиско Гарсиа Лорки. 250 крон. 19 августа 2006 года.

Я вылетела из этой лавки в обнимку с книжкой, с колотящимся сердцем и десятком вопросов, обращенных в пространство.

"...Вы мне не поверите и точно не поймете..." (с)



И - по ассоциации - вспомнилось когда-то присланное:

http://www.guelman.ru/frei/macht/vesti5.htm - впечатления Макса Фрая