Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Давно хорошей музыки не слышно... Срочно исправляюсь!
Любимая Далида, две любимые "восточные" (впрочем, восточные без кавычек) песни, разные версии...
Вот эта была первой, которая меня заворожила - низкий бархатный, "дымчатый" голос, изящная, гибкая, смуглая мелодия, колдовские звуки - французский с сильным итальянским акцентом... Где мои пятнадцать лет?
Нашла именно на французском только что, радостно повизгивая, бросилась делиться с вами.
А та пластинка, которую я крутила почти до умопомрачения (маминого и папиного)), жива-здорова и периодически приземляется на вертушку.
Смотрим и слушаем Salma ya Salama
Уже гораздо позднее я услышала эту песню "на языке оригинала", и почему-то часть очарования пропала. Все-таки и сейчас я больше люблю ту, французскую версию...
Смотрим и слушаем на арабском
Нет, ну надо же! Вы только послушайте, она и на немецком есть!!!
Смотрим и слушаем на немецком
А вот этот клип мне понравился, хотя явно более поздний видеоряд, наложенный на старый клип Далиды и перемешанный с испанофламенковыми куплетами... этой же самой песни! Ну не могла я пройти мимо!
Смотрим смесь арабского с испанским... с ИСПАНСКИМ, я сказала!))
Не убивайте меня, а? Но на ЮТубе столько мусора с таким же названием, что настоящему радуешься не меньше, чем "реальному" драгоценному камню...
Смотрим снова Далиду
Хит номер два, "Служанками" навеяно. Помните, да? Собственно, эту песню я услышала только в спектакле, раньше она мне не попадалась, но однажды попавшись, прочно завоевала место в списке наиболее часто слушаемых песен. А Алексей Нестеренко просто неподражаем, хотя на каждом спектакле по-разному.
А вот и оригинал, "официальный клип", так сказать. Ну, клип-не клип, а полюбоваться на прекрасную, талантливую, солнечную
женщину в морозный декабрьский вечер, по-моему, очень даже здорово!
Helwa ya baladi - Dalida arabe
"Для порядку" и для сравнения, конечно, даю послушать французский, но здесь обратная (для меня) ситуация, видимо, играет роль принцип "что раньше услышал (увидел, прочитал и т.п.), то и нравится больше". Красиво, но не волшебно.
Helwa ya baladi - Dalida francais
Версий этой песни у самой Далиды я в таком количестве не нашла, но попалась интересная от Elissa - тоже египтянка, но не итальянского происхождения, а совершенно египетского и живет все там же, а не во Франции. В клипе есть испанские субтитры.
Helwa ya baladi - Elissa (arabe)
Засим разрешите откланяться и пойти общаться с домашним зверем утюгом. Завтра, блин, снова выступать вечером, а репетиция утром... Пару раз замерзнешь по дороге - вот и голоса нет.((( Ирааа, а можно, я утром не приеду? Отстучу я сапатеадо, честное слово, ты же знаешь!
Любимая Далида, две любимые "восточные" (впрочем, восточные без кавычек) песни, разные версии...
Вот эта была первой, которая меня заворожила - низкий бархатный, "дымчатый" голос, изящная, гибкая, смуглая мелодия, колдовские звуки - французский с сильным итальянским акцентом... Где мои пятнадцать лет?
Нашла именно на французском только что, радостно повизгивая, бросилась делиться с вами.
А та пластинка, которую я крутила почти до умопомрачения (маминого и папиного)), жива-здорова и периодически приземляется на вертушку.
Смотрим и слушаем Salma ya Salama
Уже гораздо позднее я услышала эту песню "на языке оригинала", и почему-то часть очарования пропала. Все-таки и сейчас я больше люблю ту, французскую версию...
Смотрим и слушаем на арабском
Нет, ну надо же! Вы только послушайте, она и на немецком есть!!!
Смотрим и слушаем на немецком
А вот этот клип мне понравился, хотя явно более поздний видеоряд, наложенный на старый клип Далиды и перемешанный с испанофламенковыми куплетами... этой же самой песни! Ну не могла я пройти мимо!
Смотрим смесь арабского с испанским... с ИСПАНСКИМ, я сказала!))
Не убивайте меня, а? Но на ЮТубе столько мусора с таким же названием, что настоящему радуешься не меньше, чем "реальному" драгоценному камню...
Смотрим снова Далиду
Хит номер два, "Служанками" навеяно. Помните, да? Собственно, эту песню я услышала только в спектакле, раньше она мне не попадалась, но однажды попавшись, прочно завоевала место в списке наиболее часто слушаемых песен. А Алексей Нестеренко просто неподражаем, хотя на каждом спектакле по-разному.
А вот и оригинал, "официальный клип", так сказать. Ну, клип-не клип, а полюбоваться на прекрасную, талантливую, солнечную
женщину в морозный декабрьский вечер, по-моему, очень даже здорово!
Helwa ya baladi - Dalida arabe
"Для порядку" и для сравнения, конечно, даю послушать французский, но здесь обратная (для меня) ситуация, видимо, играет роль принцип "что раньше услышал (увидел, прочитал и т.п.), то и нравится больше". Красиво, но не волшебно.
Helwa ya baladi - Dalida francais
Версий этой песни у самой Далиды я в таком количестве не нашла, но попалась интересная от Elissa - тоже египтянка, но не итальянского происхождения, а совершенно египетского и живет все там же, а не во Франции. В клипе есть испанские субтитры.
Helwa ya baladi - Elissa (arabe)
Засим разрешите откланяться и пойти общаться с домашним зверем утюгом. Завтра, блин, снова выступать вечером, а репетиция утром... Пару раз замерзнешь по дороге - вот и голоса нет.((( Ирааа, а можно, я утром не приеду? Отстучу я сапатеадо, честное слово, ты же знаешь!