Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
читать дальше
Конструктивная критика переводов принимается.)) Когда критика иссякнет, запощу в сообществах.))

@темы: Федерико, текст, литература

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
http://kurufin.ru/html/spain.html - интересная ссылочка, можно вкусно погулять.)) Вот только зря отца Лорки обозвали Фернандо...:rotate:

@темы: Федерико, ссылки, Испания

19:23

Зима!

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Оба выходных каталась на лыжах. Вчера с подругой выбралась на пос. Свердлова - у Иришки нет своих лыж, и она потащила меня туда, где можно было взять их в прокат. Соответственно, катались вокруг этого самого пункта проката по парку. Для одного раза славно - люблю незнакомые места, к тому же там есть такой котлованчик с двумя веселыми накатанными горками - можно было еще несколько проложить по другим склонам, но мне хватило и этих двух спусков.:) Но для постоянного катания скучно - слишком мало места. Поэтому сегодня, просидев первую половину дня дома и с опаской косясь за окно, где было пасмурно и ветрено, я все-таки пинками выгнала себя из-за стола с клавиатурой и монитором, цапнула возле двери лыжи и поскакала к вокзалу, а там, перейдя железку и спустившись к затону, встала на лыжню. Погнала сразу в хорошем темпе, но неразмятые ноги начали ругаться. Ругань я проигнорировала и вскоре была вознаграждена - "процесс пошел". Несмотря на виденные из окна снег и ветер, под прикрытием деревьев все оказалось вполне переносимо - почти тишина, мягкая лыжня, отличное скольжение. Местами, на открытых участках, лыжня пропадала - кажется, достаточно было десяти-пятнадцати минут, чтобы метель сделала свое дело и след исчез. Но на то и лыжи, чторбы легко проложить свежую колею.:) Местами же - как, например, на озере и еще паре открытых участков - ветром меня почти сносило, будь я чуть поменьше весом...))) Дважды упала - это я, которая все горки и повороты держит под жестким контролем! Но оба раза объяснимо - на спусках лыжи увязали в наметенных сугробах, которых я не увидела из-за "лишенной теней ясности" (с). После первого падения, с любимой горки почти на берегу Оки, я поднялась и съехала снова - на этот раз "чисто", после второго - с высокого берега озера - ругнулась и пошлепала по "слепому" белому полю к другому берегу, радуясь, что идти все-таки можно. И все-таки я прошла намеченный маршрут и довольна как слон. :slonik:
Резюме: хочу еще!))) И в следующие выходные пойду! :ski:

@темы: дыбр

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
... по первому каналу ТВ идет документально-художественный фильм о ней.

@темы: люди

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Мне приятно, но все-таки немножко удивительно - что так привлекло в моем, по большому счету музыкальном, уголке?:)



@темы: ПЧ

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Я люблю песни Высоцкого, я знаю все баллады, написанные для "Стрел Робин Гуда", знаю и некоторые из них пою сама в дружеском кругу, но это... Это - детство, кинотеатр "Ударник", фотографии актеров в фойе, и одна из самых нежных на свете мелодий... Оно и неудивительно - Раймонд Паулс все-таки.))


Ну, и "для комплекта":



@темы: кино, музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Как я уже пояснила, несколько дней я была лишена общества своего любимого компа, посему поздравления запоздалые, но искренние.
Счастья вам, девушки!



@темы: поздравлялка, ПЧ

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
...что меня не было в сети. А нынче вечером мы с монитором уже снова вместе и пугаем добрых людей звуками. Вот, например, уже пару недель у меня в голове крутится мысль, что я хотела бы иметь нормальный голос хотя бы ради того, чтобы спеть - вот так:



К сожалению, обладатель голоса нигде не обозначен, и это ужасно досадно. Такой Королевы Ночи я не слышала нигде и никогда.

За ремонт монитора, произведенный за два дня, взяли две тыщи. Мои два дня работы стоят что-то рублей 700. Мда, что-то я шикую... А ведь еще неизвестно, во сколько обойдется ремонт принтера...

Опять проверки. За*бали! Прокурорская, страховая, санэпидстантная, роспотребнадзорная... И так за бумажками уже людей не видим, скоро просто-напросто забудем об их существовании. А потом дружными рядами покинем стены муниципальных учреждений...

Маленькая таблетка - найз, а жизнь облегчает неописуемо!)))

А так все хорошо.) Отлучение от компьютера оборачивается благом: вчера я словила два часа чистого кайфа, вспомнив две гаммы и сопутствующие им упражнения (гаммы прямые, расходящиеся, хроматические, хроматические расходящиеся, арпеджио короткие, арпеджио ломаные, арпеджио длинные, аккорды малые и большие), а размяв запястья, принялась заново разучивать "Маленькую ночную серенаду". И ведь довольно быстро и довольно много вспомнила! Каааайф!)))

@темы: музыка, дыбр

23:44

Пушкин

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Сегодня по Культуре полдня шли фильмы и передачи о Пушкине. А мне вспомнилось...

Тает желтый воск свечи,
Стынет крепкий чай в стакане...
— Саша, слышишь, как в ночи
Едут пьяные цыгане.
Полно, слышишь этот смех,
Полно, что ты в самом деле?
Самый белый в мире снег
Выпал в день твоей дуэли.

Знаешь, где-то там вдали
В светлом серпантинном зале
Молча встала Натали
С удивленными глазами.
В этой пляшущей толпе,
В центре праздничного зала,
Будто свечка по тебе,
Эта женщина стояла.

Встала — и белым-бела,
Разом руки уронила.
Значит, все-таки была,
Значит, все-таки любила.
Друг мой, вот вам старый плед,
Друг мой, вот вам чаша с пуншем.
Пушкин, вам за тридцать лет.
Вы совсем мальчишка, Пушкин!

Тает желтый воск свечи,
Стынет крепкий чай в стакане…
Где-то там в седой ночи
Едут пьяные цыгане...

Л. Филатов, 1968



Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Вот вам сомнамбулический романс:


@темы: Федерико, ПЧ

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
"Being Johann Sebastian Bach" (с Джоном Малковичем)

"Where is the Remote Control?" (с оркестром Гидона Кремера)


@темы: юмор, музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)


Прожита хорошая жизнь, и все-таки потеря есть потеря...

@темы: память, музыка

00:03

Дыбр

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Сегодня, наверное, первый на этой неделе день, когда меня не роняет в постель со страшной силой. Хотя всю дорогу в Нижний и из Нижнего зевала (при том что накануне проспала больше 10 часов - для меня дело крайне редкое). Зима, а зима, выключи оттепель, включи солнышко, пожалуйста! :yawn:

В ближайшие дни у меня вполне может гикнуться питание в мониторе. Я, конечно, планирую отвезти его в сервис-центр, но точных сроков назвать не могу - видимо, дождусь, пока в один прекрасный день он не включится совсем. А тащить придется в Нижний, и на какое время - не знаю. Вон, принтер я сдала в починку (правда, в Дзержинске) еще 6 января - до сих пор по телефону отвечают "не готов". :noсomp:

Далее - ворчабельно и тоскливо, не читать
Вот так бессмысленно и беспощадно закончился этот день...

@темы: настроение, дыбр

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Снова прекрасный Филип Бергелла:


Традиционно, текст и перевод

@темы: музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Редко, очень редко бывает так, что дублер в спектакле, особенно музыкальном спектакле, оказывается лучше первого исполнителя. Этот случай - не исключение. Уж очень моцартовский Моцарт получился у Микеле Локонте - не переиграть. И вроде поет Нуно Резенде не хуже (если честно, по голосу я легко бы спутала его с Микелем!), и двигается почти так же, и внешне похож - во всяком случае, фигурой, сложением, и образ у него получается цельный... но чего-то немножечко не хватает. Если бы я посмотрела спектакль впервые именно с Нуно (я имею в виду запись, конечно - маловероятно, что я попала бы эдак "случайно" во Францию), то вряд ли бы так "запала" на него. Несмотря на нежную любовь к прототипу главного героя...

Да, в "исходном" составе у Нуно Резенде чисто разговорная эпизодическая роль - либреттист Готлиб Стефани, написавший текст для "Похищения из сераля".



Для сравнения - несколько "моцартовских" номеров.
Много видео
Уфф...)))

@темы: Моцарт, музыка

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
За последние годы благодаря возможностям сети и проснувшемуся любопытству я услышала немало красивых и технически более совершенных голосов, но это - как первая любовь, останется навсегда.
А еще - он, этот голос и этот человек, очень живой, теплый, яркий, солнечный, агрессивно жизнерадостный... в общем, я его люблю!)))

90 лет со дня рождения Марио Ланца.









@темы: музыка

11:23

Ых...

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Грусть-печаль. Не, я понимаю, что есть на то объективные причины типа "а что ж тут обсуждать-то?", но все равно гложет некое разочарование. Потому что, имхо, обсуждать очень даже есть что - все-таки непростая тема в фильме затронута. Да еще и по "первоисточникам", то есть оригинальным текстам писем героев.
Когда я, снедаемая азартом и веселой злостью, расшифровывала пулеметный стрекот Альберто Амарильи, Виктора Клавихо и Антонио Наварро, мне было в кайф. И я совершенно не хотела благодарностей за эту работу (какая ж это работа? это развлечение такое) в виде "спасибо за ваш труд". Я жаждала поговорить "за жизнь" этих товарищей - их персонажей - теперь, когда текст стал понятен и тем, кто не знает испанского. Хотя есть среди моих друзей и знакомых люди, которым и перевод-то нужен не был... Это и стало бы лучшей благодарностью.

Да, я признательна за уточнения и исправление возможных ошибок - текст все-таки большой, мой испанский далек от совершенства, Рита умница, но и от нее пара мелочей могла ускользнуть, глаз замыливается...

Может, все-таки поговорим? Не по техническим моментам, а по сути?
Хотя, мне кажется, зря я это...(((

@темы: глупости

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Мне очень приятно. Когда посмотрела в Ваш профиль на предмет "чем приветствовать", недолго раздумывала.:)
Мелодрама и Жюльетт Бинош в комплекте.:) Кстати, это был первый фильм с ее участием, который я увидела больше 10 лет назад. До сих пор нежно люблю. Если Вы его вдруг еще не, очень рекомендую.:)


@темы: ПЧ