Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
1931, МАЙ. ПЕРЕРЫВ И ПРИМИРЕНИЕ
Уже около месяца Федерико к нам не приходит... Правда, кое-кто видел, как он крадется мимо наших окон, выходящих на улицу... чуть ли не на четвереньках, чтобы никому не попасться на глаза. Примирение мало-помалу близится, а что до нас, то мы уже не чаем, когда растает лед между нами — лед, по сути, несуществующий. Мы знаем, что Федерико нас любит, и он знает, что мы его любим и что уже давно простили. Но нужно, как говорят французы, sauver la face. ("Не ударить в грязь лицом" (фр.).)
И вот сегодня случилось то, что не могло не случиться, — да и в какой форме: неожиданной, изящной, очаровательной, поистине «гарсиа-лоркинской»! В то время, как мы сидели за столом, дверь открылась, и в столовую медленным шагом вступил провинившийся, неся в руках крошечный букетик цветов. Остановившись на приличном расстоянии, он склонил голову с полнейшей серьезностью, словно отдавая протокольный поклон, и все так же невозмутимо развернул бумажный свиток, который вынул из кармана. И прочитал: Что же он прочитал?
Aleluyas tiernas del Federico (Pirulino) a los amigos disgustados
Me habéis llamado farsante y corazón de diamante. Salvaje me habéis llamado y egoísta redomado. Que ya no queréis nada con la poesía de Granada. ¿Será posible que así sigáis hablando de mí? ¡Oh Bebé de mis amores, toma este ramo de flores! Carlos, de mirada hermosa, para ti la mejor rosa. Y para el niño Carlitos los más radiantes tallitos. ¿Os veré o no os veré? Pero ¡tomad mi querer!
Перевод:
Я вами назван шутом, с железным сердцем притом. Дикарь,— твердили вы хором, меня заклеймив позором, и даже были не рады стихам любимой Гранады. Друзья, да можно ли эдак меня казнить напоследок? Взгляни-ка сюда, Бебе, вот эта роза тебе! Тебе же, Карлос, дружок, мой самый лучший цветок! Карлитос, сюда взгляни-ка: тебе вот эта гвоздика! Когда мы свидимся вновь? Примите мою любовь!
пер. Н.Ванханен
Еще раз поклонившись, Федерико повернулся на каблуках, намереваясь уйти. Но мы догоняем его у дверей. Объятия и общая радость!
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Я вроде решила, что я не фанатка, а Сурьезная Дама, Которая Смотрит Кино. Но регулярно видя во френдленте некоторые фотографии, от которых настроение подпрыгивает на несколько делений шкалы меньше чем за минуту, не смогла удержаться.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Внезапно! Купила себе новый мобильник Samsung GT-C3560 Предыдущий у меня был "самсунг", ну я решила не слишком далеко отходить от знакомого интерфейса. Правда, впервые обзавелась "раскладушкой" — три предыдущих ("Siemens", "BenQ-Siemens" и дешевенький "самсунг") были обычными, не раскладными, с блокировкой клавиатуры. Купила я его в основном по причине музыкальной. Соскучилась по возможности слышать при вызове, приходе смски и пробуждении именно ту мелодию, которую хочется. Плюс на обходе иногда, бывало, включишь тетенькам-бабушкам две-три песенки из их юности, они и ноют меньше. Ну, и память побольше, конечно, не придется так часто входящие-исходящие смски стирать. И фотокамера — ничего особенного, но иногда может быть полезна. И даже видео, вот уж на что я не рассчитывала! В общем, довольна. Меньше чем за 3 000 руб я получила неплохую вещь.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
...песен, которые я в разное время "закольцовывала". Наверное, закольцовывать хочется песни с определенным ритмом, настроением и гармонической структурой...
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Одна из любимых и удобных в пользовании страничек с оригинальными текстами Лорки — http://users.fulladsl.be/spb1667/cultural/fglorca.html — теперь выдает предупреждение о возможной атаке на мой компьютер. Кто тоже ею пользовался, — увы нам!
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Как-то совершенно ненапряжно переключаюсь. Спасибо Маргарите за пластинку Соледад Браво 1968 года, где она canta кучу лоркинских и окололоркинских вещей. Теперь у меня в голове попеременно крутятся "Reichenbach Ballad", "Jabberwocky" и "La Tarara" вперемешку с "Café de Chinitas", причем с таким видом, будто это абсолютно в порядке вещей. Собственно, это так и есть — и мне со всей этой мешаниной необыкновено комфортно. Вот что восстанавливает мое душевное равновесие — музыка. Я давно говорила, что я — человек ушатый, вот вам очередное тому подтверждение. Сегодня топала с работы пешком, за час пути перепела почти все "12 canciones andaluzas", "Tiempo de vivir" и еще кучу всякого, опираясь на песни, звучащие в левом наушнике. Не знаю почему, но факт: английские тексты я запоминаю и удерживаю в памяти с трудом, испанские — запоминаются сами и намертво. Хотя считается, что испанский я знаю гораздо хуже английского. Но — ощущение, что испанский я знала в прошлой жизни, теперь просто вспоминаю — непросто, нелегко, но вспоминаю, а английский — красивый, любимый, но чужой — именно что учу.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
...рассказывают о своих музыкальных предпочтениях на страницах ирландской газеты "Two Paddocks". Первый в списке почему-то Бенедикт Камбербэтч и, конечно, сообщество sherlock_series (кто пойдет по этой ссылке, сможет насладиться комментариями Бена к списку, переведенными модератором сообщества Ольгой LifeLine) не могло пройти мимо. Но если перейти по первой ссылке и пролистать страницу до конца, то можно встретить такие имена, как Стивен Фрай, Хью Лори, Иэн Маккеллен, Алан Рикман, Лиам Нисон и Уиллем Дефо. Там еще много народу, но с остальными я практически или совсем незнакома.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Точнее, об одном конкретном. Понятно, о ком. Пыталась слушать "Thrilling Stories of the Railway", начитанные Беном. Таки что могу сказать, в аудиокнигах его понимать гораздо легче, чем в кино. Конечно, знания языка все равно не хватает. Местами я, вслушиваясь, понимаю почти все, в следующем эпизоде — почти ничего, а потом я отвлекаюсь от текста на какие-то посторонние мысли и перестаю понимать что-либо вообще, но воспринимаю его звучащий голос как музыку. Великолепное владение инструментом, надо сказать! Богатейшая интонационная палитра, потрясающее "разделение" персонажей — никогда не спутаешь Холмса, Ватсона, Хопкинса, "проходных", разовых для каждой истории персонажей. Бен меняет не только высоту голоса, не только интонации, но и акцент. Жаль, я в них не разбираюсь, но сдается мне, благодаря Бену скоро начну.
Кстати, Холмс из этих рассказов звучит совершенно иначе, нежели Шерлок из сериала. С одной стороны, жаль, именно голос Шерлока я полюбила как "основной" голос Бенедикта. С другой — тем интереснее, все же Джон Тейлор и Виктор Уайтчерч писали свои рассказы, стараясь сохранить атмосферу книг Конан Дойля, атмосферу викторианской Англии. В общем, пересмотрев практически всю фильмографию Бена, буду теперь спасаться звучанием его голоса...)))
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Рискнула выскочить наружу с лыжами. Дошла до затона, встала на лыжи, пошла... даже сумела дойти до первого поворота (с полкилометра, наверное). Потом лыжи встали намертво. Обратно пришлось идти пешком по параллельно протоптанной тропе... Так бесславно закончила я нынешний сезон.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Три месяца назад я вернулась из отпускной поездки и выложила "отчет о кототерапии". Там в числе прочего была совершенно замечательная сахарница, сфотографированная в одной московской кухне.
Месяц спустя в "Бандаде" я получила в подарок вот такую банду, которая теперь украшает мой кухонный стол:
Дэвид Теннант ("Тот-самый-Доктор" и... Гамлет, ага. Я уже знаю.)
Еще один доктор, попробуйте не узнайте! Хотя я про него смотреть так и не смогла... Встречайте, Хью Лори!
Многоуважаемый и даже сэр Иэн Маккеллен, наш любимый Гэндальф, в образе совсем даже не дедушки...)))
Как я поняла, это Джеймс МакЭвой:
Джейсон Айзекс (я не фанат Гарри Поттера, фамилию актера пришлось гуглить, но это тот самый дядя, который играет Люциуса Малфоя):
Прекрасный, прекрасный Джуд Лоу:
Долго колебалась, выбирая между тремя офигительными кадрами с любимым троллем Марком Гэтиссом, но выбрать так и не смогла. *слабым голосом из-под стола* Маааарк, ну так же нельзя, это нечестно!)))))) Театр "Old Vic", спектакль "Всё о моей матери":
Кто такой Мэтт Смит, не знаю, но образ колоритный вышел:
Однако, любимый многими Фассбендер:
Руперт Эверетт, и этим все сказано:
и его тезка Руперт Грейвз — ну очаровательная же девушка получилась! Наш любимый инспектор Лестрейд...
В альбоме на Яндексе есть еще несколько актеров, которых я не знаю совсем, посему сюда не потащила. Если любопытно, загляните по клику на любую фотографию. Спасибо человеку, у которого я это увидела. К сожалению, уже потеряла ссылку.(((
Мадрид, вербена Св. Петра, 28 июня 1936 г. Федерико, обняв за шею Эдуардо Угарте, касается ладонью лба Рафаэля:
Вариант предыдущей фотки, покрупнее, но покривее (из альбома):
Любимый худрук вернулся из Буэнос-Айреса (1934 г.). Рафаэль, одетый по своему обыкновению в белую рубашку и темный костюм, счастливо улыбается во втором ряду (второй слева):
Фотография "с портфелем". У кого ж быть портфелю, как не у секретаря? За подсказку спасибо Alnika.