Оригинал взят у Станислава Садальского в его записи СПАСИБО...
Юрий Никулин Старший сержант. Участник Финской и Великой Отечественной войн, защитник Ленинграда. Награжден медалями «За отвагу», «За оборону Ленинграда» и «За победу над Германией».
читать дальше Анатолий Папанов Старший сержант, командир взвода зенитной артиллерии. В 21 год стал инвалидом третьей группы, получив тяжелое ранение в ногу под Харьковом. Награжден орденами Отечественной войны I и II степеней.
Евгений Матвеев Участник Великой Отечественной войны. На фронте пробыл недолго. За отличное знание военного дела был назначен преподавателем в Тюменское пехотное училище. Рвался обратно на фронт, но его многочисленные прошения так и остались без внимания.
Алексей Смирнов Разведчик, командир огневого взвода 3-й артиллерийской батареи 169-го Краснознаменного минометного полка 3-й артиллерийской Житомирской Краснознаменной ордена Ленина дивизии прорыва РГК. Награжден орденами Славы II и III степени, орденом Красной Звезды, медали «За отвагу» и «За боевые заслуги».
Николай Трофимов В годы Великой Отечественной войны служил в рядах Военно-Морского Флота. Награжден орденом Отечественной войны II степени, орденом Красной Звезды, медалью «За оборону Ленинграда», «За победу над Германией».
Элина Быстрицкая Во время войны работала во фронтовом передвижном эвакогоспитале санитаркой. Награждена орденом Отечественной войны II степени, медалью «За победу над Германией».
Иннокентий Смоктуновский Участник битвы на Курской дуге, форсировании Днепра, освобождении Киева. Дошел до Берлина. Награжден орденом Отечественной войны I степени, двумя медалями «За отвагу», медалью «За победу над Германией».
Зиновий Гердт Старший лейтенант саперной роты. На фронт ушел добровольцем. В феврале 1943 года под Белгородом был тяжело ранен в ногу, перенес 11 операций, в результате которых нога стала короче на 8 сантиметров, хромота осталась на всю жизнь. Награжден орденом Красной Звезды.
Николай Боярский Участник Великой Отечественной войны, закончил войну в Кенигсберге. Награжден орденами Славы II и III степени, орденом Красной Звезды и другими медалями.
Павел Луспекаев Ушел добровольцем на фронт в 15 лет. Член партизанской разведгруппы («опергруппа 00134». Получил тяжелое ранение в руку разрывной пулей, чудом избежал ампутации. В ходе одного из разведрейдов пролежал в снегу четыре часа, серьезно обморозив ноги. Впоследствии из-за этой травмы врачи вынуждены были ампутировать Луспекаеву обе стопы.
Антонина Максимова Участница Великой Отечественной войны, радистка.
Николай Гринько Гвардии старшина, стрелок-радист на бомбардировщиках дальнего действия, комсорг полка. Награжден медалью «За боевые заслуги».
Сергей Бондарчук Участник Великой Отечественной войны. Награжден орденом Отечественной войны II степени.
Леонид Чубаров Участник Великой Отечественной войны. Артиллерист.
Евгения Козырева Участница Великой Отечественной войны, на фронт ушла добровольцем.
Владимир Гуляев Летчик-штурмовик 826 Витебского штурмового авиаполка 335 штурмовой авиадивизии. Совершил 60 боевых вылетов. Воевал в Белоруссии, Прибалтике. Несколько раз был ранен и контужен. Единственный из актеров-фронтовиков, дважды награжденный орденами Красного Знамени и дважды – орденами Отечественной Войны I степени. Участник Парада Победы 24 июня 1945 года
Петр Глебов На фронт ушел добровольцем. Служил в зенитно-артиллерийском полку, который охранял от гитлеровских самолетов западный сектор Подмосковья: Очаково, Переделкино, аэропорт Внуково. Награжден орденом Отечественной войны II степени, орденом Красной Звезды и медалью «За оборону Москвы».
Гуля Королева Санинструктор, участница Великой Отечественной войны. Ушла добровольцем на фронт в медико-санитарный батальон 280-го стрелкового полка. Погибла 23 ноября 1942 года возле хутора Паньшино, под Сталинградом. Во время боя за высоту 56,8 вынесла с поля боя 50 раненых бойцов, а когда был убит командир, подняла бойцов в атаку, первая ворвалась во вражеский окоп, несколькими бросками гранат уничтожила 15 солдат и офицеров противника. Была смертельно ранена, но продолжала вести бой, пока не подоспело подкрепление. Награждена орденом Красного Знамени (посмертно).
Олег Голубицкий Участник Великой Отечественной войны.
Валя Литовский - Пушкин в фильме «Юность поэта», погиб летом 1941 года под Минском.
Владислав Стржельчик Участник Великой Отечественной войны, служил в пехоте. Награжден орденом Отечественной войны II степени.
Николай Дупак На фронте с первых дней войны. Гвардии лейтенант. Служил в пехоте в в 6-м гвардейском корпусе. Трижды был тяжело ранен. В 1943 году комиссован по инвалидности. Кавалер орденов Красного Знамени, Отечественной войны I и II степени.
Владимир Иванов На фронте с февраля 1942 года. Всю войну провел на передовой в артиллерийской разведке. Трижды был ранен.
Борис Битюков Участник Великой Отечественной войны. В 1939-1945 годах служил в РККА. Воевал с первого до последнего дня.
Евгений Весник Воевал три года. Награжден двумя медалями «За отвагу», орденом Отечественной войны II степени, орденом Красной Звезды, медалью «За взятие Кенигсберга», двумя медалями «За отвагу», медалью «За победу над Германией».
Николай Прокопович На фронте с 18 лет, с 1943 года. Прошел боевой путь от солдата до командира отделения. В апреле 1945 года в Германии был ранен, войну закончил в госпитале под Берлином в звании старшего сержанта. Награжден шестью медалями и орденом «Отечественной войны» II степени.
Владимир Этуш Доброволец. Закончил школу военных переводчиков в Ставрополе. Сражался в горах Кабарды и Осетии, освобождал Ростов-на-Дону, Украину. Старший лейтенант, помощник начальника штаба полка. В 1943 году был тяжело ранен и комиссован. После госпиталя получил 2-ю группу инвалидности. Награжден орденом Отечественной войны I степени, орденом Красной Звезды, медалями «За оборону Кавказа», «За оборону Москвы», «За победу над Германией».
Георгий Юматов С 1942 года - юнга на торпедном катере «Отважный», спустя год - рулевой. Освобождал Будапешт, Бухарест, Вену. Награжден орденом Отечественной войны II степени, матросской медалью Ушакова, медалями «За взятие Будапешта», «За взятие Вены», «За победу над Германией».
Михаил Пуговкин На фронт ушел добровольцем. Разведчик, служил в 1147-м стрелковом полку. Награжден орденом Отечественной войны II степени и медалью «За победу над Германией».
Григорий Плужник В первые дни войны, отказавшись от брони, ушел добровольцем на фронт. Участвовал в Сталинградской битве и освобождении Румынии. Младший лейтенант, техник-телеграфист. Награжден медалями «За боевые заслуги», «За оборону Сталинграда», «За победу над Германией».
Владимир Самойлов Участник Великой Отечественной войны. Награжден орденом Отечественной войны II степени.
Владимир Заманский Танкист. Прибавив себе возраст, в 16 лет добровольцем ушел на фронт. Горел в танке, спас командира. Награжден орденом Славы III степени и медалью «За отвагу». В конце войны был незаконно осужден и получил девять лет лагерного режима.
Сергей Гурзо В 16 лет добровольцем ушел на фронт. В Польше в 1944-м получил тяжелое ранение, после чего год лечился в госпиталях.
Николай Еременко-старший В 15 лет пошел на фронт, был ранен, попал в окружение, оказался в плену, несколько раз пытался бежать из фашистского концлагеря. Затем воевал в составе подпольной группы Сопротивления.
Леонид Оболенский В октябре 1941 вместе с другими преподавателями ВГИКа ушел в Московское народное ополчение. В Брянско-Вяземском окружении попал в плен и концлагерь в Баварии. Бежал из плена. До освобождения Молдавии скрывался в монастыре под Бендерами под именем монаха Лаврентия. После войны был арестован и осужден. В 2005 году (посмертно) реабилитирован.
Володя Константинов. Ушел на фронт в 1941 году. Погиб в марте 1944-го под Таллинном. Первая и последняя роль – Петя-Гулливер в кинокартине Александра Птушко «Новый Гулливер».
Борис Иванов Лейтенант интендантской службы. Воевал на Северо-Западном фронте. Начальник штаба батальона в 14-м гвардейском полку 7-й гвардейской дивизии 10-й гвардейской армии. В апреле 1942 года был тяжело ранен и до сентября лежал в госпиталях с угрозой ампутации руки. Награжден орденами Отечественной войны I и II степеней.
Михаил Глузский с 1940 года служил в РККА, участник Великой Отечественной войны.
Павел Винник В 16 лет, приписав себе недостающие годы, стал солдатом стрелкового полка. Дошел до Берлина. Награжден орденами Отечественной войны I и II степеней, орденом Красной Звезды, медалями «За взятие Будапешта», «За взятие Берлина», «За победу над Германией».
Николай Пастухов В 1942 году ушел добровольцем на фронт. Воевал в составе латышской дивизии получил специальность связиста, служил в танковой части, был ранен. Награжден орденом Отечественной войны I степени, орденом Красной Звезды и медалью «За боевые заслуги», «За победу над Германией».
Федор Никитин В 1941—1943 годах участвовал в обороне блокадного Ленинграда. Был командиром взвода народного ополчения Ленинградского фронта.
Евгений Буренков Ушел на фронт со школьной скамьи, прошел всю войну. Воевал в составе частей Краснознаменного Балтийского флота. Награжден орденом Красной Звезды.
Александр Вокач В 1944 году ушел добровольцем на фронт, воевал, служил до 1947 года в летных войсках.
Боря Ясень – Мишка Квакин в фильме «Тимур и его команда» погиб в начале войны.
Владимир Басов Капитан, командир батареи 424 мотострелкового полка 14-й зенитной артиллерийской Рижской дивизии Резерва ГК СВГК, заместитель начальника оперативного отдела 28-й отдельной артиллерийской дивизии прорыва резерва Главного командования. Награжден орденом Отечественной войны I степени, орденом Красной Звезды и медалью «За боевые заслуги».
Василий Корзун В 1941 году добровольцем ушел в армию и был направлен на фронт в звании младшего лейтенанта. Участвовал в боях, получил ранение. Войну окончил в Эстонии. Награждён Орденом Красной Звезды
Владимир Кашпур Участник Великой Отечественной войны. Штурман авиации, принимал участие в боевых действиях. Награжден медалью «За победу над Германией».
Валентин Зубков Участник Великой Отечественной войны. Летчик-истребитель.
Зоя Василькова Участница Великой Отечественной войны. На войну ушла добровольцем в 17 лет. В боях была ранена, контужена.
Юрий Катин-Ярцев Старший сержант, помощник командира взвода 63 мостового железнодорожного батальона. Награжден орденом «Красная звезда», медалями «За боевые заслуги», «За победу над Германией».
Алексей Ванин Участник Великой Отечественной войны. Приписав себе год, добровольцем ушел на фронт. Воевал в составе Сталинской Сибирской дивизии, был ранен. Награжден орденом Отечественной войны I степени, орденом Красной Звезды, медалью «За отвагу».
Николай Засухин Участник Великой Отечественной войны. С 1940 года в течение шести лет служил в армии.
Алеша Лярский – Леша Пешков в фильме «Детство Горького» - ушел в 17 лет добровольцем на фронт, погиб 15 февраля 1943 года под Ленинградом.
Алексей Миронов В 17 лет ушел добровольцем в армию, приписав себе год. Командир огневого взвода 1342-го зенитного артиллерийского полка 23-го зенитной артиллерийской дивизии. Воевал на Северо-Западном, Воронежском и 1-м Украинском фронтах. Участвовал в битве за Москву, Курской битве, битве за Днепр, освобождении Правобережной и Западной Украины, штурме Берлина. Награжден орденами Отечественной войны I и II степеней, медалями «За отвагу», «За взятие Берлина», «За победу над Германией».
Николай Федорович Волков Танкист. Оборонял Москву, воевал под Ржевом, в Первом Забайкальском фронте в 17 армии. Награжден орденом Отечественной войны II степени, медалями «За боевые заслуги», «За оборону Москвы», «За отвагу», «За победу над Германией», «За победу над Японией»
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
читать дальше...Recuerdo que todos nos quedamos hipnotizados ante la presencia de Federico. Es verdad que no era ya el jovencito escritor nostálgico que yo había visto en algunas fotos de sus libros, o de los artículos de prensa, sino un hombre ya cerca de la madurez, en el que se apreciaban algún kilo de más y una leve palidez violácea bajo sus ojos. A pesar de su impecable indumentaria, cuidada, a la vez clásica y moderna de traje de chaqueta con pajarita inglesa, rezumaba cierto sufrimiento reciente al que muchos ponían nombre, pero al que yo no quería, no sabía bien por qué, bautizar. Sí supe, enseguida lo comprendí, que en él yo me identificaba de pleno, sin saber del todo por qué razón. Quizá era ese perfume, ese dolor de no poder gritar el amor con nombres y apellidos, como en sus dramas, si no era veladamente. Tal vez por eso hacia mucho que Federico, pese a no ser correspondido, no ocultaba sus afectos. Vivía sus inclinaciones y su sexualidad de una forma natural y sin subterfugios. Nada en él era afectado, sin embargo, sino todo lo contrario.Su edad de diluía, es verdad, en un aire juvenil, candoroso, siempre sonriente y divertido. Cuanto más tiempo pasabas con él, oyéndole, menos parecía un hombre que caminaba hacia los cuarenta, y más una especie de eterno adolescente, curioso por todo, hambriento de todo, deseoso de todo. Aun así, su desparpajo y desenvolturano hacían de él un frívolo. Había en Federico una gran dignidad, que salpimentaba con su enorme simpatía y sentido del humór. Lo que resultaba innegable, sin duda, era su magnetismo, su ángel, su capacidad de seducir en cuanto abría la boca, con ese genio que le había sido otorgado sin ninguna restricción. Pero había algo más poderoso en su encanto natural,algo que iba mucho más allá de su físico, agraciado, y de sus maneras elegantes. Poseía una belleza doliente, no apreciable a simple vista, que procedía de dentro de sí, como la frescura de un pozo hondo y claro. Una hermozura que mezclaba su naturaleza, y la interiorización de unas aspiracionesque iban mucho más allá de su tiempo, y que acusaba la factura de la incompreción e íntimos dolores constantes.
A los pocos minutos de empezar a hablar Federico, ya todos, hombres, mujeres y hasta si me apuras los pájaros, se quedaban prendidos de su encanto y gracia, incluso al otro lado de los cristales de la ventana que daba a la calle. El aire semejaba detenerse alrededor de él, y el tiempo y todo parecía aquietado, salvo sus manos y sus labios, que volaban como mariposas morenas, o pétalos de flores; salvo sus palabras que nos enamoraban a todos, sin distinción, y nos dejaban presos. Sentí que ya no podría desprenderme de él, qué inosencia, y no sabía hasta qué punto iba a ser así. Casi me sentí lastimado y comprendí, de pronto, en mi herida no sangrante, cuánto peligro corría Federico sin saberlo, frente a los que fueron incapaces de entender el milagro de su persona sino como una agreción que debía ser cobrada. Yo mismo no era capaz de calibrar muy bien las artistas de aquel encanto, de aquella criatura luminosa que se entregaba a nosotros con su don, con su talento, con su música natural, como se dice en la misa que se entrega el cordero de Dios para limpiar los pecados del mundo.
Mi padre hubiera reprobado aquel pensamiento, como rechazó otros muchos expresados ante él tiempo después. Yo mismo convivía y he sobrevivido más de la mitad de mi vida con estas sombrías contradicciones. Sin embargo, no había nada blasfemo en comprender lo que de divino existe en lo humano, mucho más en la amistad, el afecto o la admiración, y un poco de todo esto hay en un gran amor, sin más misticismos. La luz de Federico y de este amor ha dispersado la oscuridad impuesta por los contables de los pecados ajenos. Como aquellas estrellas cuya luz llega a nosotros y pervive, atravesando la oscuridad del universo, mucho tiempo después de haberse apagado...
(De "Los amores oscuros" de Manuel Francisco Reina, p.89-91)
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Премьера спектакля фламенко "12 записок" состоится 27 мая в 19.00 в ЦДК "Железнодорожник".
Спектакль сделан на основе детской игры «в записки». Главная героиня играет в эту игру всю жизнь, только по-своему, по-взрослому: «Найдешь записку, выполнишь задание, выучишь такой-то урок, и будет тебе – приз – идеальный образ, похожий на тревожное, щемящее воспоминание о какой-то иной возможной жизни».
«12 записок» – очень честный разговор героини с самой собой, в результате которого она приходит к очень простым выводам: Меняться. Быть свободной. «Чтить тишину и неспешность». Принимать себя. Быть живой, т.е. открытой всей полноте жизни и всем эмоциям. Любить и отпускать. «Держать ум в аду и не отчаиваться».
Фламенко – универсальный язык, который передает любые эмоциональные состояния и стороны человеческой жизни. Танцы и музыка фламенко в спектакле – это и есть записки: разные эмоции, разные уроки, которые проходит главная героиня.
В основе хореографии спектакля и традиционное фламенко, и фламенко-фьюжн. Звучат стихи Федерико Гарсиа Лорки, Антонио Мачадо, цитаты из Экзюпери. Хореография Ирины Никитиной, Себастьяна Санчеса, Мануэлы Карраско, Рафаэлы Карраско, Мануэля Бетанзоса, Мерседес Руиз.
Танец: Ирина Никитина и театр фламенко BANDADA. Продолжительность – 2 часа.
Билеты можно приобрести на сайте "Кассир.ру" или в школе BANDADA по адресу: Печерский съезд, 22а, ост. "Автостанция Сенная".
Вся информация по телефонам: 8-906-35-25-977 и 8-903-059-27-72.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Запостила в сообществе ссылку на сайт с фотографиями старого Мадрида. А самой вторую ночь снятся знакомые, но «не такие» улицы (тридцать четвёртый же!) и Хуан.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Накануне, в субботу, в Нижнем тоже было красиво. На тотальный диктант я не осталась, три часа ждать не хотелось совершенно, но пешком от Сенной немного прошлась, в какой-то момент свернув в сторону Нижневолжской набережной...)))
Там же начинает голубеть полянка пролески (куда наша с клумбы делась, не понимаю!)
Мои тюльпаниусы только-только пробили прошлогоднюю листву, а с северной стороны дома ещё довольно много снега...
А потом я пошла поздороваться с озером: с февраля не виделись! На лугу, через который я шагаю, полно людей и машин: выходной, праздник, хорошая погода! Правда, мусора потом на этом лугу остаётся...((( На озёрах, прудах и болотцах ещё стоит лёд... Но птичий базар уже открыт, чайки орут дурниной, когда одна из них пролетела и что-то рявкнула прямо у меня над головой, я даже вздрогнула. Жаль, не успела навести объектив.
Вот отсюда мы заходим в воду... когда её видно)))
Посмотрела прогноз: боюсь, в этом году раннего открытия сезона не получится (см. сайт GisMeteo) (((
На озере Святом примерно та же картинка, и тоже полно народу (даже ещё больше, чем на Плотинке):
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Автор музыки и стихов Michael John LaChiusa читать дальше 1 - Prologue (Пролог) 2 - The Funeral (Похороны) 3 - On the Day that I Marry / Bernarda's Prayer (Когда я выйду замуж / Молитва Бернарды) 4 - Love, Let Me Sing You (Любовь, воспеваю тебя) 5 - Let Me Go To The Sea (Отпустите меня к морю) 6 - Magdalena (Магдалена) 7 - Angustias (Ангустиас) 8 - Amelia (Амелия) 9 - Martirio (Мартирио) 10 - Adela (Адела) 11 - I Will Dream of What I Saw (Буду мечтать о том, что видела) 12 - Poncia (Понсия) 13 - Limbrada's Daughter (Дочь Лимбрады) 14 - One Moorish Girl / The Smallest Stream (Одна мавританка / Тонкий ручеёк) 15 - The Mare and the Stallion (Кобыла и жеребец) 16 - Lullaby (Колыбельная) 17 - Open the Door (Открой дверь) 18 - Finale (Финал)
Состав:
Phylicia Rashad – Bernarda Alba (Бернарда Альба) Saundra Santiago – Angustias (Ангустиас) Judith Blazer – Magdalena (Магдалена) Sally Murphy – Amelia (Амелия) Daphne Rubin-Vega – Martirio (Мартирио) Nikki M. James – Adela (Адела) Yolande Bavan – Maria Josepha (Мария Хосефа) Candy Buckley – Poncia (Понсия) Nancy Ticotin – Servant / Prudencia (Служанка / Пруденсия) Laura Shoop – Young Maid (Молодая служанка)
ЛаКиуса написал музыку и тексты (и, конечно же, либретто целиком), режиссёром и хореографом стала Грасиела Даниэль (Graciela Daniele). Актёрский состав был целиком женским, и среди исполнительниц были такие звёзды, как Филиция Рашад (Phylicia Rashad) и Дафна Рубин-Вега (Daphne Rubin-Vega). Но "Бернарда Альба" изначально не была задумана как "долгоиграющий проект" - мюзикл шёл всего лишь с 6 марта по 9 апреля 2006 года. "Местом прописки" стал театр "Mitzi E. Newhouse Theater" в Линкольнском центре искусств Нью-Йорка (Lincoln Center).
Тем не менее, в июле 2006 года вышла аудиоверсия "Бернарды Альбы" - уж в этом ЛаКиуса себе не отказывает. Так что мы можем послушать её и в очередной раз убедиться в нестандартном мышлении Майкла Джона как композитора. А уж понравится или нет - это сами решайте.
Итак, ЛаКиуса. Как раз в 2005-м или 2006-м он посетовал, что "американский мюзикл мёртв", и, видимо, решил сделать всё, чтобы воскресить этот жанр. В 2005-м он показывает публике "See What I Wanna See", а уже в 2006-м - новую работу, "Bernarda Alba". Судя по рецензиям, "Бернарда Альба" для восприятия оказалась ещё сложнее, чем "See What I Wanna See". Вот, например, talkinbroadway.com восторженно пишет о "мюзикле на все времена", а иные критики печально рассказывают о скуке, никуда не годных мелодиях и даже об ужасном выборе актрис на роли (включая главную героиню, Бернарду).
В принципе, отчасти такой разброс во мнениях объясним вот чем. Мы все как-то привыкли, что мюзикл - жанр развлекательный, лёгкий. Пришли, посмеялись, повеселились (в паре нужных мест, конечно, всплакнули и посочувствовали героям) - и всё. А "Bernarda Alba" - штука серьёзная. ЛаКиуса не собирается вас развлекать (в партитуре даже не предусмотрены паузы для зрительских аплодисметнов между песнями - тут они неуместны). История вас ждёт мрачная и печальная. Непривычно!..
Я не хочу полностью копировать чужой текст, тем более что в нём пересказывается либретто (не отходящее далеко от текста лоркинской пьесы). Прочитать полную версию можно здесь: musicalworld.ws/english/alba.html
Хочу сказать два слова от себя, о своих впечатлениях. Две вещи восприняла как странные: английский язык в вечно испанской истории (ну, это дело привычки, конечно, по-русски же мы Лорку читаем, и ничего) — и музыкальный язык спектакля. Хотя ЛаКиуса писал ритмы фламенко, стараясь оставаться в традиционных рамках, но при этом не копировал ни одну из уже существующих мелодий (с), американские мюзикловые приёмы вылезают изо всех щелей. Особенно в хоровых номерах — в финальном ансамбле я не услышала ни единой испанской фразы. И это тоже было для меня очень странно. В остальном согласна с рецензентом — великолепные голоса, хорошая актёрская работа, уместные и органичные грим, костюмы, декорации. И да, я понимаю условность театра, но чернокожая Адела была для меня примерно тем же, чем и чернокожая Элизабет Лавенца (а заодно и Франкенштейн-отец) во «Франкенштейне» Дэнни Бойла. Диссонансом. Хотя — опять-таки странно! — чёрная же Бернарда никакого диссонанса не вызвала. Совершенно прекрасная Бернарда получилась. Посмотреть можно здесь: