Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Пишет Рина Зенюк, автор многими любимых "синих котов": "А вы знаете, что наших котиков очень любят в Китае? Котофеевцы с удовольствием принимают приглашения полюбоваться красотами Поднебесной, пособирать сказки, легенды, тосты. А иногда и самим поучаствовать в обычаях) А мы готовы рассказать об этом всем) На фото Мурочка красуется в платье ципао."
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
В качестве лекарства после "Колец власти")))
По ВКонтакту ходит периодический флешмоб с призывом "давайте наполним интернет красивым!" от группы театра "Вита", поставившей мюзикл Скади "Лэ о лэйтиан". Нужно запостить одну фотографию из альбома группы (с репетиций, прогонов, презентаций, спектаклей) и объяснить, почему. Народ постит и не по одной, ну и я решила взять три фотографии, правда, из одной и той же сцены: поединок Финрода с волком в темнице Тол-ин-Гаурхот. Особенно меня цепляет вот этот миг предельной собранности перед последней схваткой, в которую эльфийский король вложит ВСЕ оставшиеся у него силы, до последней капли. Пожалуй, эту сцену в спектакле я люблю даже больше, чем невероятный поединок с Сауроном.
"Из черного провала показалась огромная голова, блеснули глаза. Волчица пропихивалась через дыру, в которую она прежде проходила свободно. Но Берен не смотрел на нее. Он смотрел на Финрода. То ли это произошло только что, то ли Берен прежде был слеп, - но сияние жизни, окутывающее эльфа, пылало как раскаленный горн. На лбу короля нолдор выступил пот, тело напряглось в усилии, которого Берен не мог не то что сделать - вообразить. Финрод рванулся только раз - и один крюк вылетел из стены, а звено цепи, закрепленное за второй - лопнуло...
***
(...) Король сжег себя, - понял Берен. Дело не в ранах, не в потере крови и не в трупном яде, а в тех трех усилиях, в которые он вложил свою жизнь. Разорвал цепи, одолел волчицу и освободил своего друга и вассала, сына своей души. Цена не могла быть меньшей - но кто потребовал этой цены?" (с) - Ольга Брилёва, "По ту сторону рассвета"
Фото Дарьи Игнатовой и Полины Жигаревой. И скриншот с трансляции от 24 июня 2021 года.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
ВКонтакте пишет Антон Чигинёв (попался в случайном поиске по некоторым словам):
«Таки не выдержал, посмотрел первые серии тех самых «Колец власти». Ну что тут сказать *голосом ослика Иа*: душераздирающее зрелище.
читать дальшеНет, на афроэльфов жаловаться не буду, уже все по этому поводу сказано. В конце концов ну чёрные, ну эльфы. Подумаешь. Не голубые, и то спасибо (хотя это я рано радуюсь, с таким нынче лучше не спешить). Намертво перевранный канон тоже ладно, они сразу заявили, что на мнение фанов им болт положить. Плохо другое.
Лично меня убила беседа между Галадриэль, Гиль-Галадом и Элрондом. То есть, если кто не в теме, эльфы у Толкина бессмертны и вечно молоды. Конкретно эти трое - дети-внуки основателей народов (у одного папа вообще стал звездой - в прямом смысле), они живут уже тысячи лет, видели войну с местным Аццким Сотоной и локальный конец света. О чём и как могут беседовать подобные существа?
Глупый вопрос, если есть стандартный суповой набор голливудского фэнтези-мейкера. Мудрый и строгий король (МСК), который не верит, что скоро нападет ЗЛОЪ, отважный и порывистый герой (ОПГ), который единственный верит в ЗЛОЪ и дипломатичный друг героя (ДДГ), который в ЗЛОЪ конечно не верит, но пытается как-то разрулить конфликт. ОПГ доказывает что нужно бежать воевать (неважно с кем), МСК убеждает ОПГ успокоиться и принять таблетки (и спорадически гневается), ДДГ гнет линию ты мол, конечно, дурак, но мы тебя очень любим, а таблеточки-то прими… В общем, старая песня о главном. Мы уже видели это тысячу раз и увидим еще десятки тысяч. Lore. Lore never changes.
Вишенка на торте в том, что роль ОПГ тут досталась Галадриэли. На секунду эта дама старше собеседников лет эдак на пять тысяч, приходится им внучатой прабабкой или как-то так, внучка прародителя эльфийской расы, лично знакома с местными богами и видела в жизни некоторое дерьмо, включая пеший межконтинентальный переход через местное Заполярье. Блин, да она старше Солнца и Луны (да, тут такое возможно). Эти юнцы перед ней на цыпочках должны стоять и ловить каждый вздох, ан нет, поучают себе дурочку, один даже сердиться изволит. А что, король же, а тут всякая челядь перечит. Неопытная.
Вот это, собственно, и есть моя основная претензия: подход к материалу. Казалось бы, интересная задача: показать характеры тысячелетних существ, их мотивацию, поступки, взаимоотношения. Опять же, это все герои великого и культового произведения, у них уже прописаны биографии, у зрителей уже есть к ним какое-то отношение… Сценаристы этим даже не запарились. На кой там все эти ваши характеры, просто возьмём имена из книжки, напялим их на шаблонные типажи и будет всем шчастье.
Собственно, в подгонке под шаблон и суть всех пресловутых «изменений, чтоб было проще не фанатам» (а на деле - сценаристам). Вот нужна нам пара учитель-ученик, и вуаля создатель колец Келебримбер оказывается пожилым господином (у эльфов нет возраста!!!) при котором Элронд за юного подмастерья (они ровесники!!!) Нужна нам мотивация главгера? Опаньки, пусть мстит Саурону за брата! Галадриэль, да, за Финрода. Он там в книжке неподалёку от Саурона помер, пойдёт. А эпидемию ЗЛАЪ, от которой деревья вянут, надо? А как же ж?! Это же так оригинально! А лечится она, ОКАЗЫВАЕТСЯ, мифрилом, который ОКАЗЫВАЕТСЯ впитал свет Сильмариля… Если это вдруг прочитал кто из правоверных толчков, добрый совет: от нервов хорошо помогает афобазол, а самоубийство - не выход.
При этом если кто решил, что я считаю сериал говном - нет, наверное нет. Там есть и неплохие моменты (лично мне протохоббиты понравились), и нарядная картинка, то есть, смотреть можно. Проблема в том, что для фильма по Толкину «не говно» - это синоним полного провала. Были бы у них оригинальные герои и сеттинг, получился бы нормальный проходной фентези-сериальчик, ещё бы и фан-клуб какой вырос. Но создатели кина назвались груздем, в связи с чем на сцене логически появляется кузов.
И все-таки про афроэльфов пару слов. Сериал предсказуемо был зачморен на всех площадках, уступив по рейтингу «Зелёному слонику» (это классика, это знать надо). Но как бы все нормально, Амазон понял, что это все не потому, что КГ/АМ, а из-за расизьму, в каковой связи все подозрительные (читай, низкие) оценки тупо убрали. Добро победило, в общем. Что и говорить, удобное дело, это ваше BLM.»
Добавляю от себя: протохоббиты, они же мохноноги, мне сперва тоже понравились, но потом я зарегистрировала у них полный провал морали: при откочевке (которая ващета тоже непонятно зачем) отставших в пути они не ждут, ибо отставшие (читай: слабые, больные, травмированные - как отец семейства в текущем сеттинге) - это лишний груз, балласт, их не надо тянуть с собой, не надо им помогать, не надо их спасать, если они попали в беду. Зато на ежегодном празднике у костра "вспомнят всех поименно" и уронят скупую слезу, повторяя: "Они с нами, они всегда с нами". Я чуть весь лоб фейспалмом не разбила. Во всем сериале для меня не нашлось ни одного персонажа, которому хотелось бы сопереживать. Не живые люди (эльфы, гномы, хоббиты, орки, балроги и т.п.) - картонки, схемы. Как можно сопереживать схемам? Остальные сезоны, пожалуйста, без меня.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Анатолий Зиновьевич Иткин. «Юный Пушкин в садах Лицея». 1966
Борис Черных
Sacramento
Случается, после бессонницы провалишься в сон, словно в колодец, и там придут к тебе давние знакомцы. Дымком потянет, звяк уздечки послышится. Очнешься, ощупаешь себя – где ты есть, дружок? – и лежишь с отверстыми очами. Несбывшееся теснит грудь…
А недавно, в предутренних сумерках, в состоянии полуснаполудремы выпало мне совершенно удивительное видение…
Будто однажды Пушкина вызвали в ВЦСПС и предложили по профсоюзной путевке поехать во Францию. Издавна мечтавший побывать в Европе, Пушкин опешил, но затем сказал: «Франция – это замечательно, но мне не хочется встречаться с Дантесом», – чиновники стушевались, однако нашлись: «Александр Сергеевич, Франция большая. Можно поехать, например, в Марсель». – «А в Испанию оттуда нельзя? Хотя бы на неделю». – «Испания отпадает. В Испании гражданская война». – Пушкин вздохнул: «Я мечтал встретиться с Федерико Гарсиа Лоркой». – «Кто такой?» – «Поэт Божьей милостью».
Один из профсоюзных чиновников намерился сказать, что Федерико Лорка убит в августе прошлого года, но промолчал, боясь созвучий: ведь и Пушкин убит, но столетием раньше.
Через полгода, осенью, Пушкина снова позвали в ВЦСПС и сказали, что да, есть путевка прямо в Марсель, пароходом, бесплатная, товарищ Пушкин. Вам идут навстречу, понимая историческую несправедливость. Когда такие ничтожества, как супруги С-е шастают по загранице… «Но Гоголь не был ничтожеством, а жил годами в Италии, – хотел сказать Пушкин. – И вот этот, как его, ваш основоположник, на Капри виллу имел. А Иван Тургенев таскался за Полиной Виардо по всей Европе». Но по деликатности Пушкин промолчал.
читать дальшеПароходом «Иван Франко» из Одессы Пушкин выехал во Францию. Единственное неудобство, каюта оказалась двухместной, вторую койку занимал господин с блудливыми глазами и со странной фамилией Вовк. Но скоро Пушкин познакомился с милой дамой.
– Катерина, – представилась она. – «Катрин», – поправил Пушкин. Катрин тоже по путевке ехала во Францию.
Александр Сергеевич догадывался, что Катрин, путешествующая по профсоюзной надобности, приставлена к нему точно так же, как и этот самый Вовк.
Море было спокойное и внушало мысли о… нет, не о вечности, а о великой тщете. Придумали пароходы с электричеством на борту, летают железные птицы, удаляясь к турецкому берегу. А счастья, похоже, нет – и – не будет. «Но мне все равно надо поверить мои испанские тексты, – думал Пушкин, – я должен увидеть Гранаду, услышать стук кастаньет», – А я знаю, о чем ты грустишь, – сказала Катрин, прижимаясь к его плечу.
– О чем, mon ami? – спросил Пушкин.
– О том же, о чем и я. В рядах республиканской гвардии я б хотела сражаться и умереть на улицах пылающего Мадрида.
Пушкин впервые за годы бессмертия понял бесповоротно, что жизнь сошла с тормозов. Но претензий к Катрин не выказал. Ее крепкая атласная грудь отменяла претензии.
В Марселе они с Катериной улизнули от Вовка. В таверне Пушкин угостил кэпа французской шхуны золотым ромом и – показывая на Катрин – смеясь, сказал: «Капитан, это женщина впередсмотрящая», – разумеется, по-французски сказал, в котором Катрин не понимала ни слова. И кэп догадался, кто такая Катрин.
– Я заплачу тебе, если ты возьмешь меня на борт и увезешь подальше, – сказал Пушкин. Кэп подумал минуту и согласился.
Кэп станцевал с Катрин румбу и взял под козырек, вроде прощаясь. Пушкин, путая след, снял сюртук: «Жарко, Катя, подожди меня, на минуту отлучусь. Учти, мой сюртук музейный, сторожи его», – пошел к клозету, а там, сообразив куда, на выход. Кэп ждал его: «Не пожалеешь, русс?» – «Сроки жалеть миновали», – ответил Пушкин.
Капитан вел шхуну в Малагу. Через двое суток они достигли Малаги. Капитан не взял с Пушкина денег, больше того, он дал ему горсть песет и плащ со своего плеча.
– Я люблю Виктора Гюго, – сказал капитан, – а ты поэт.
– О, Гюго, я читал его «Восточные мотивы» еще в 1830 году, – сказал Пушкин.
Капитан рассмеялся:
– А ты великий шутник, – и притиснул русского поэта к груди.
Первыми, кого встретил Пушкин, были цыгане. Помня Молдавию, он подошел к ним, как к родным.
– Братья, я ищу Лорку, – сказал Пушкин.
– Ну, я Лорка, – отозвался высокий цыган и, обернувшись к своим, сказал: «Господи, как они мне надоели! „Лорка, Лорка“. Черт меня угораздил родиться с умом и талантом в Испании».
– Не сердись, – рассмеялся Пушкин, – меня ведь тоже угораздил черт, но в России.
– Кто ты? – спросил цыган с серебряной серьгой в рваном ухе.
– Что в имени тебе моем, – скромно отвечал Пушкин. – Пушкин я, из псковских.
– Ты Пушкин?! – загалдели цыгане. – Так это ты написал «Цыгане шумною толпой по Бессарабии кочуют. Они сегодня над рекой в шатрах изорванных ночуют»?!
– Откуда вы знаете меня?! – воскликнул ошеломленный Пушкин.
– Да то ж мы кочевали по твоей Бессарабии, – сказал старый цыган.
– Ребята, я вижу, нам придется загудеть, – сказал Лорка, – ох, как нам придется загудеть!
А старый цыган сказал:
– Федерико, почитай твои романсеро, позабавь гостя. А то он, верно, считает себя гением.
– Ну, я в самом деле гений, под стать Лорке, – смеясь, сказал Пушкин.
– Э, два сапога пара, – отвечал старый цыган, цыгане рассмеялись. Потому что один сапог, получается, испанский, а другой русский.
И мигом явилась скатерть-самобранка, бутыли с красным крестьянским вином, свежий сыр и даже мамалыга, на десерт, если мамалыга может подаваться на десерт.
Цыгане и Пушкин подняли чаши.
– Что это – романсеро? – спросил Пушкин. – Напев печальный?
– А послушай, – сказал Лорка, – и ты поймешь, что есть цыганский романсеро.
Цыгане мгновенно затихли.
Лорка начал говорить – не читать – романсеро обыденно и даже нехотя:
– Это было в праздник Сант-Яго, Когда фонари погасли И песни сверчков загорелись. На последнем глухом перекрестке Я тронул уснувшие груди, И они расцвели мне навстречу, Как белые грозди жасмина. Крахмал ее нижней юбки Мне уши наполнил звоном, Как лист хрустящего шелка Под десятью ножами. Деревья выросли выше, Потонув а потемневшем небе, Горизонт за рекой залаял Сотней собачьих глоток…
– Грубо, – сказал Пушкин, но Лорка читал дальше:
– За колючим кустом ежевики У реки, в камышах высоких Ее тяжелые косы На мокром песке разметал я…
Пушкин вскочил, глаза его вспыхнули словно агаты. Лорка, укрощая друга, опустил руку ему на плечо.
– Я снял мой гарусный галстук, Она сняла свое платье. Я снял ремень и револьвер. Она все четыре корсажа.
**** **** **** ****
– Она от меня ускользала, Но сети мои были крепки. И бедра ее метались, Как пойманные форели…
Пушкин захлопал в ладоши и закричал:
– Черт, черт его сподобил родиться! И ангел тоже! Ай да Лорка! – Он стал целовать Федерико, а тот отбивался и бормотал: «Дай, дай, доскажу!»
– Пусть допоет, – пыхнув трубкой, повелел старый цыган. – Уважь Федерико. Потом мы уважим тебя, Пушкин.
– Я мчался этой ночью По лучшей в мире дороге На лошади из перламутра, Забыв про узду и стремя. Я поступил как должно, Как истый цыган. Подарил ей Шкатулку для рукоделья, Большую из рыжего шелка. И не стал я в нее влюбляться, Она ведь – жена другого, А сказала мне, что невинна, Когда мы к реке ходили.
Лорка замолк. Пушкин онемел. Молчали цыгане. Потом они подняли кружки и выпили до дна.
– Теперь твой черед, русский! – молвил старый цыган.
– Да я, право, в смущении, – залепетал Пушкин. – После сего божественного мадригала…
– Не смущайся, я знаю тебе цену, – сказал Лорка. – Будучи в России, ты умудрился написать об испанках то, негодник, что я не написал про русских девушек…
– Что же я написал, Федерико? Что возмутило тебя?
– Неужто запамятовал? «Она готова хоть в пустыню бежать со мной, презрев молву, хотите знать мою богиню, мою севильскую графиню?… Нет, ни за что не назову!»
Пушкин повинно потупил голову.
– Можно, я прочту не свое, а моего тезки. Вы не пожалеете, – Пушкин встал над костром, – нет, не пожалеете.
И опять цыгане онемели.
– И каждый вечер в час назначенный, Иль это только снится мне…
Пушкин, полузадохнувшись, сделал паузу, так его пленяли эти строфы:
– Девичий стан, шелками схваченный, В огромном движется окне. И медленно пройдя меж пьяными, Всегда без спутников, одна, Дыша духами и туманами, Она садится у окна. И веют древними поверьями Ее упругие шелка, И шляпа с траурными перьями, И в кольцах узкая рука…
Теперь нервно приподнялся Федерико Гарсия Лорка и слушал, опустив изнеможенно лицо.
– И странной близостью закованный, Смотрю за черную вуаль. И вижу берег очарованный, И очарованную даль.
**** **** **** **** ****
И перья страуса склоненные В моем качаются мозгу, И очи синие, бездонные Цветут на дальнем берегу…
– Мне никогда не написать столь дивно, – сказал Лорка. – Эти томительные строфы забирают в плен. Мне кажется, правда, что в раннем отрочестве я слышал эти чудные звуки, кто-то напел их мне.
– Вполне мог слышать, – отвечал Пушкин. – Эти стихи сочинил мой ученик, может быть, превзошедший меня. В конце недолгого своего пути он, увы, заблудился и воспел революцию, революция сожгла его дотла…
Они, Пушкин и Лорка, грустно молчали.
– Русский, русский! Смотри! – юная цыганка сделала выступ маленькой ножкой, забренчали пять гитар, вразнобой, но обретая лад и как бы теряя его, и снова в лад. Цыганка пошла плавно, потряхивая плечами. Зазвенело монисто на ее груди.
– Хак! – выкрикнул старый цыган и выступил тоже.
– Хак! – вскричал Лорка, вызвал из толпы пожилую цыганку, они пошли по кругу, по кругу, и луг процвел.
– Это его старшая сестра Пресьоса, – сказал старый циган.
Скоро весь табор шел в круговерти. Юная цыганка вовлекла и Пушкина в танец.
– Ты черный и кудрявый. Уж не цыганка ли твоя мама? Ох, одного племени ты с нами, Пушкин! – вскрикнула цыганка, овевая его крыльями-руками, увлекая с луга в пойму реки.
Пушкин очнулся ночью, найдя себя возлежащим на ковре, костер теплился. Звезды сгорали в высоком поднебесье. Рядом сидел черноволосый мужчина, с ним уважительно беседовал Федерико.
– Проснулся, Пушкин? – Лорка протянул им кружки с вином. – Познакомьтесь и выпейте, соплеменники!
– Меня потянуло на запах мамалыги, – сказал незнакомец.
– Это Искандер, он из России, – сказал Гарсиа Лорка. – Он пришел после нас, мы его не застали. Нет, он не застал нас, но запах мамалыги помог нам. Он гнет нашу линию, Пушкин.
– Фазиль, – представился незнакомец. – Вообще-то я родом из Абхазии, но на моей родине заваруха, я вынужден жить в Москве.
Пушкин сказал, чуть помедлив:
– А что я говорил, дорогой Фазиль! «Свобода, свобода!». Теперь вы объелись этого сладкого дерьма?
Искандер ответил:
– Тебе, Саня, тридцать семь лет, а мне семьдесят, я внял тому, чему ты не успел внять, ибо ты жил, согласись, при деспотическом режиме.
– Ах, будто ты, Фазиль, большую часть жизни прожил не при деспотах, худших во сто крат…
– Свобода, Александр Сергеевич, – почтительно отвечал Искандер, – должна выбродить. Как выбраживает вино.
– О, он наш! – воскликнул Лорка. – Истинно! Свобода должна выбродить! Ее нельзя закупорить, она все равно взорвет бочку.
– Но бунт черни еще не свобода, дорогой Федерико, – сказал Пушкин.
– Народ не чернь, Александр Сергеевич, – отважно возражал Искандер. – Хотя народ может захлебнуться свободой. Как и вином. Надо соблюсти меру.
Пушкин сказал:
– София – мера всему. Вы не потеряли Софию, Фазиль?
Абхазец сокрушенно потряс кудлатой головой:
– Боюсь, потеряли, – сознался он. – Прости нас.
Старый цыган вмешался в разговор:
– И у нас потеряли Софию, а, значит, меру. Вот Федерико, любимец Испании. Он мог бы жить и жить… – и старый цыган осекся, проговорившись. Глаза его заполнили слезы.
– Не надо, Камборьо, – мягко увещевал Лорка, – мы вместе навеки. И Пушкин, и Блок, и я. Искандер тоже к нам сойдет. Бессмертные, мы опять заговорим, голос наш услышат заблудшие. В этом весь секрет. Нас убивают, но мы живы, и будем живы вечно.
Они снова пригубили вино. Лорка обнял Пушкина, они пошли от костра в ночь, храп лошадей у коновязей сопровождал их уход.
– Эй, погодите, – выкрикнул Искандер, – я хотел сказать, на прощанье, что все не так плохо, если пишутся эти строфы, послушайте…
– Читай, – сказал Лорка. – Нам пора. Светает. Но две строфы можно.
– В небе звезда. Зима. Гости чужой земли, Ночью стучат в дома Ирода патрули. Страх по домам снует. Полночь бледна, пуста. Где-то уже растет Дерево для креста… Искандер замолк.
– Еще, Фазиль, – попросил Пушкин. – Кажется, ты прав.
– Вдруг соловей запел в кустах Так, будто птица собиралась Разлить, размножить песнь в веках. И песня тут же оборвалась. Но уходящий запах чуда Тревожил долго ночь земную. Но губы тонкие Иуды Уже мокры для поцелуя.
– Кто он? – спросил Лорка.
– Тебе имя его ничего не скажет. Он родился много позже того, как ты ушел.
– Он русский, не спрашивая, говорю я, – сказал Пушкин. – И все же откуда он родом?
– Да из Рыбинска, – отвечал Искандер, – верхняя Волга.
– Дай Бог стать ему великаном. «Где-то уже растет дерево для креста», – повторил Пушкин. – Зябко и дерзновенно, друг мой Лорка.
– Ты выпей с ним, за нас, – сказал, обращаясь к Искандеру, Лорка. И они, Пушкин и Лорка, отдаляясь, потеряли голос.
Искандер видел – туман обнял их колени и торсы и скоро поглотил их совсем. Март–апрель 1999
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
А вот интересно-интересненько. Примо, давно хотела посмотреть именно трансляцию, ибо доехать до Москвы сейчас пока никак, на даты спектаклей не попадаю, а ехать специально - увольте, не до такой степени хочется. Секундо - интересны оба состава, и хотя у Ярика почти все персонажи более или менее в истерику, истеричного Финрода я еще не видела; ну а вдруг случится чудо?)) Терцио - заявлена Ирочка Демидова, а мне она запомнилась чудеснейшей Лю еще по Гластонберри 2017 года. Кварто - на остальных тоже интересно глянуть, в том числе на Салеса, который не остался в "Лэ" Береном, и Раковского в роли сына Феанора))) Ну и квинто - а может быть, как раз и примо: я просто очень люблю этот... мюзикл? Рок-оперу? В общем, "Финрод-зонг".
«Не можете попасть на рок-оперу «Финрод» 23 октября? Хотите пересматривать качественную видеозапись нашего спектакля томными вечерами?
Спешите видеть: eterius.timepad.ru/event/2203490/ Впервые за много лет мы делаем трансляции наших спектаклей, да ещё и сразу с четырех профессиональных камер в полноценном FullHD!
Наша команда долго взвешивала "за" и "против", но приняла решение попробовать именно сейчас! На спектаклях 23 октября в 16:00 и 19:30 будет вестись on-line трансляция. А за небольшую доплату к основной трансляции через два месяца вы получите полноценный видеофайл, где мы немного улучшим звучание и вырежем всё лишнее (время антракта и ожидания начала), чтобы было не стыдно положить этот файл в свою коллекцию к записям других мюзиклов и музыкальных спектаклей.
На всякий случай напоминаем состав исполнителей на 23 октября: читать дальше 23 октября 16:00 Финрод - Ярослав Баярунас Саурон - Эмиль Салес Берен - Андрей Бирин Лутиэнь - Елена Бахтиярова Тингол - Алексей Толстокоров Мелиан - Екатерина Медведева Келегорм - Максим Раковский Куруфин - Андрей Антипов Галадриэль - Тарья Батурина
23 октября 19:30 Финрод - Ярослав Баярунас Саурон - Михаил Сидоренко Берен - Павел Дорофеев Лутиэнь - Ирина Демидова Тингол - Алексей Толстокоров Мелиан - Агата Вавилова Келегорм - Евгений Градусов Куруфин - Эмиль Салес Галадриэль - Елена Бахтиярова
Приобрести доступ к трансляции можно на официальном сайте finrod.ru/ и по прямой ссылке выше.»
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Народ! В голову без спроса залетело слово, и теперь я предлагаю пофантазировать на тему: кто такие лорки (с маленькой буквы) и какие черты или манеры (повадки) можно назвать лорочьими? Есть же - орки. Но это, пардон, другая тема...)))
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Фредди. Группа "Queen" издала песню с Фреддиным вокалом, достав её из архива. В своё время она не вошла в альбом 1988 года "The Miracle", и я могу понять, почему: ну не хитовая она. Тогда - забраковали. А сейчас... Оставим в стороне вопрос финансовый, не думаю, что дело в деньгах. Просто сейчас она звучит свежо, красиво и грустно. Это еще одна новая встреча с Фредди - и мне кажется, это замечательно.
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Какой всё-таки кайф - буквально "держать в руках" музыку! Моцарт, Бетховен, Боккерини, Огиньский, Сен-Санс, Шопен, Хачатурян, Свиридов, Гендель, Вивальди, Глюк, Шостакович, Бах... Всё такое любимое, такое красивое, так легко и быстро вспоминается!))) Как здорово, что это фортепиано - целый оркестр в одном инструменте. Моя прелесссть, голлм... Ой, я что-то не то сказал?.. (с)
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Короткая заметочка, просто не могу промолчать))) На новогодних посиделках в бывшей "Бандаде" (Ира, прости, мне так проще в разговоре))), после завершения официальной, тематической программы отчётника мы уже просто пели всё подряд, даже и не испанское. Но я в закромах памяти отыскала старую шуточную песню Ранди "Про избыточный вес", она, во всяком случае, стилизована под "испанские напевы". И мне запомнились слова, сказанные мне после неё, кажется, Настей Романовой: "За "пОЭта" спасибо, как филолог говорю". Да, в пении и декламации я стараюсь произносить в этом слове гласные так, как они написаны: это, если я правильно помню, традиция. И в той песне была строчка: "Но намёком прекрасным и дерзким, что не зря надрывался поэт..." Это я к чему? К тому, что во Втором заклинании Финрода Александр, во всяком случае, на первых показах и презентациях, пропевал именно так: "Льётся напев, напоённый весной - вечным крылатым пОЭтом". И еще мне ужасно нравилось, как он выделял "е" в "я однажды оставил слЕды на жемчужном песке". Это так красиво! Саша, не изменяйте этой манере, пожалуйста!))
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
В четверг вечером я смотрела трансляцию "Лэ о Лэйтиан" из Театра Людмилы Рюминой. В общем, это в чем-то даже лучше, чем вживую: крупные планы, чистый звук с пульта, возможность занять руки рукоделием (благо, не нужно выключать свет). Но, конечно, есть и минусы, например, невозможность подарить цветы любимым артистам и дать им услышать твое "брави" и аплодисменты непосредственно на спектакле и поклонах. После просмотра осталось ощущение праздника, которое не оставляло меня и на следующий день — прямо как после похода в настоящий, "живой" театр.))) Очень хочу фотографий и кусочков видео с любимыми моментами постановки — чтобы делиться! У меня-то трансляция есть. Да, я смотрела трансляцию. И куплю трансляцию 24 ноября, и 20 января — тоже куплю. И посмотрю в день спектакля, потому что это очень здорово — словно ты тоже сидишь в зале и смотришь на сцену.
Новый сезон начался с введения множества новинок, и ожидаемых, и совершенно внезапных. На роль Намо был заявлен Константин Скрипалёв, но у труппы случился форс-мажор, и Косте пришлось срочно вводиться на роль Берена, а в образе Намо вышел Михаил Сидоренко, и я снова и снова готова восхищённо ахать и ловить каждую ноту, пропетую этим голосом, каждый жест, сделанный этими руками... Ну и вообще.)))
О Сауроне Романа Пармонова уже написаны километры строк, я готова подписаться под всеми восторженными эпитетами и восклицаниями в адрес Романа. Он идеальный Саурон! В этот раз обратила внимание, что ученик Тёмного Валы стал выглядеть старше и серьёзнее: грим немного изменили, что ли? "Седые" виски были и раньше, но тут по-другому воспринимается лицо. Меньше от трикстера, больше от усталого божества, пусть и младшего. Пластика и вокал, как всегда, на высоте! Браво, браво и браво Роману!
Новый Берен — главный сюрприз. Ждали Ростислава Колпакова в январе, а получили Константина Скрипалёва в октябре. Я надеюсь, что Михаил Потехин ещё появится на сцене, но увидеть другого Берена было интересно. Конечно, экстремально быстрый ввод на совершенно новую — главную! — роль не мог не сказаться, Константин и слова забывал, и в некоторых сценах казался неуверенным (ещё бы!), но с учётом всех обстоятельств всё-таки справился. Надеюсь, он ещё обкатает для себя — и для нас! — "своего" Берена, более лиричного и нервного, чем Берен Потехина, доучит мелодические ходы и тексты, справится с дыханием) Нового Берена легче было воспринимать и из-за совершенно нового костюма: вместо вышитой синей куртки стёганая кожаная, другие штаны — и к ним другой голос и другая пластика движений.
Уже знакомая Лютиэн Даши Бурлюкало осталась такой же нежной, сильной, стойкой, как и была. Играть Даша стала ещё лучше, но я всё-таки продолжаю считать, что у исполнительницы роли Лютиэн должно быть лирическое, а лучше колоратурное сопрано. Верхние ноты у красивого меццо Даши получаются тусклыми, и с этим ничего не поделаешь — природа голоса. Очень жду Вилену. Новое платье Лютиэн прекрасно! Браво художнице по костюмам, у неё получилось идеальное платье эльфийской принцессы. Выглядит изысканно и дорого, прекрасно сидит на Даше и очень красит её.
О главзлодее.)) Как я уже говорила, мне не очень нравится концепция роли Моргота в этом спектакле как таковая — да, конечно, он — воплощение мирового зла, и Берен с Лютиэн видят его не в самом приятном обличье (если опираться на текст "Сильмариллиона"), но вообще-то он мог принимать и гораздо более изящный облик, необязательно делать из него снегоуборочный бульдозер со светящимися фарами... Прастити, увлеклась))) Но по вокалу исполнение Святослава Беседина мне скорее понравилось, чем нет.)
Увидев и услышав владык Дориата и Даэрона, я запищала от восторга. Новые костюмы Владык очешуительны, у Даэрона гораздо более приличный парик. С Мелиан Ксении Спиридоновой я знакома по более ранним записям и очень её люблю, а вот Тингол Константина Барышникова и Даэрон Фёдора Немцева оказались приятным новым знакомством. Фёдор в июне покорил меня в роли одного из братьев-феанорингов, и Даэрон из него получился прекрасный: не ноющий Пьеро, как у Бабича, а живой, страдающий от неразделённой любви эльф, которому можно посочувствовать, даже несмотря на его "стукачество".))) Константин Барышников показал мне "моего" Тингола - истинного короля эльфов. Он очень раскован на сцене, двигается непринуждённо, оставаясь при этом по-настоящему величавым и гордым, и — о счастье! — не давится нижними нотами, как Максим Раковский, которому тесситура этой партии явно неудобна. Ура, ура королю Элве Синголло! Жаль, что в сцене охоты на волка Ксения переволновалась и забыла почти весь текст. Волнение — слабое оправдание для артиста, считающего себя профессионалом. Бывает, конечно, со всеми, но от этого не легче. Впечатление от Мелиан в этот раз смазалось.(((
А дальше на сцену вышло солнце. В прямом смысле этого слова. Иначе описать то, что происходит в спектакле с появлением Саши Рычкова, я не могу.) И об этом я тоже упоминала, Саша — первый Финрод после Романа Сусалёва, который стал для меня реальным воплощением любимого книжного персонажа. Типаж внешности, тип голоса, пластика движений, излучаемая энергия — да, это тот самый Артафиндэ Инголдо Арафинвион, Финдарато, Эденниль (который первым из эльфов пришёл к людям, причём не по глупой случайности, а потому что сам искал этой встречи и потому что люди тоже искали её), которого невозможно не любить, которому невозможно завидовать (хм-хм, вспомнила я брилёвского Берена))), за которым пойдёшь не по велению долга, а по велению сердца... Ой, я снова увлеклась.) Я полюбила Сашиного Финрода с первого прослушивания демо Первого заклинания и только утвердилась в этой любви, увидев трансляцию концертной версии от июня прошлого года, а затем и отдельные номера на Ютюбе. Нынешний спектакль "полил и подкормил" мою любовь, и только одно вызвало досаду: неудачный костюм или же его неудачная посадка на Сашу. На Жене Егорове короткая куртка с кушаком смотрелись более органично, Александру же они придали несуществующее пузо и несуществующий же горб.((( Надеюсь, это можно исправить, я надеюсь ещё не раз увидеть Сашу в этой роли — и в трансляции, и, надеюсь, вживую в театре.
Феаноринги, Келегорм с Куруфином, понравились мне и в июне в исполнении братьев Немцевых, очаровали и в этот раз. Голоса, внешность, движения, костюмы, взаимодействие на сцене — всё идеально. Получила массу удовольствия, настоящее эстетическое и аудиальное наслаждение.
Собачки и волчки (в смысле, Хуан и Кархарот) чудесны во всех вариантах, и если я пищала "мимими" на Хуана в исполнении Антона Захарова, то и Андрей Нечаев вызвал аналогичные чувства.) Мимими на Кархарота как-то не получается, скорее "мамочки!" и желание зажмуриться, чтобы не видеть, как он убивает моего любимого Финрода... Ужасный Кархарот, короче. Боюсь я его.
Балет создаёт красивый и довольно осмысленный фон, приятно смотреть на танцовщиков и частично обновлённые костюмы духов огня.)
В целом спектакль, повторю, оставил ощущение праздника, спасибо его создателям: прежде всего автору собственно пьесы Скади (Людмила Смеркович), с которой я когда-то встречалась на Зилантконах, режиссёрам Николаю Матюку и Полине Нахимовской, хореографам, художнице по костюмам (только Финрода исправьте, пожалуйста!) и всем-всем-всем, кто создавал и продолжает создавать этот спектакль. Надеюсь, ещё не раз увидимся!
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Копали сегодня весь день: я, младший кузен и дядюшка. Посадили тюльпаны-нарциссы, выкопали запоздало ирисы и освободили от мха участок перед домом. Вернулись по домам уже в темноте, хорошо, что Лёшкис на машине, всех развёз. Лапа ноет, но результатами я довольна. И погодка сегодня порадовала))) Мускари дружно повылезли! Как бы цвести не начали... Ну да ничего, им не впервой, перезимуют.)