Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Музыка: Ferrer Trindade
Слова: Frederico de Brito


«Canção do mar» — португальская песня, написанная Фредерико де Брито и Феррером Тринидаде. Впервые была исполнена Амалией Родригеш в 1955 году, в фильме «Влюбленные Тежу» (Os amantes do Tejo) под названием «Solidão». У этой первой версии был иной текст.

1969 Amália Rodrigues «Solidão», или С чего всё началось:


Текст, перевод и +19

АПД: Ещё парочка аудиоверсий с Простоплеера:


Listen or download Alisa Striga Cancao do Mar for free on Pleer


Listen or download Mando Ftes Esi for free on Pleer

@темы: музыка

Комментарии
19.11.2014 в 23:29

Танец длится до сих пор, расписавшись по векам алой линией клинка...
А что стремного в версии Сары?)
19.11.2014 в 23:45

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
В сравнении с — она гораздо более легковесная, не очень-то подходит Сариному, без сомнения, прекрасному голосу, а эта дурацкая "тум-тум" ударная секция, которая только режет и портит мелодию... Да и далековато от моря она со своим гаремом забралась))
19.11.2014 в 23:54

Танец длится до сих пор, расписавшись по векам алой линией клинка...
Вот да... "тум-тум" портит все...
24.11.2014 в 18:15

Люблю эту песню, но не помню, что она была в «Атлантиде». Надо же.
22.12.2014 в 21:13

Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Octubre, а я не смотрела "Атлантиду"... Тёмный я человек)
22.12.2014 в 21:26

Был у меня пару лет назад диснеевский запой) "Атлантида" необычный для Диснея мульт, особенно по стилю и персонажам, но сюжет там очень слабый, ну и есть пара неприятных моментов (белый учит туземцев их собственной письменности? Лол, не надо). А музыки я там вообще никакой не помню. :-/