Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Эти стихи и эта песня время от времени всплывают в моей памяти — с тех пор, как я прочитала их в первый раз, а вскоре услышала музыку и голос Пако Ибаньеса. Вот и теперь этот «камешек лёгкий» постучался в двери моих мыслей — как ему откажешь? Вкатывайся, располагайся, звучи для меня.
Así es mi vida, piedra, como tú. Como tú, piedra pequeña; como tú, piedra ligera; como tú, canto que ruedas por las calzadas y por las veredas; como tú, guijarro humilde de las carreteras; como tú, que en días de tormenta te hundes en el cieno de la tierra y luego centelleas bajo los cascos y bajo las ruedas; como tú, que no has servido para ser ni piedra de una lonja, ni piedra de una audiencia, ni piedra de un palacio, ni piedra de una iglesia; como tú, piedra aventurera; como tú, que tal vez estás hecha sólo para una honda, piedra pequeña y ligera...
“Словно ты…”
Эта жизнь моя - камешек легкий, словно ты. Словно ты, перелетный, словно ты, попавший под ноги сирота проезжей дороги… Словно ты, певучий клубочек, бубенец дорог и обочин… Словно ты, что в день непогожий затихал в грязи бездорожий, а потом принимался снова плакать искрами в лад подковам… Словно ты, пилигрим, пылинка, никогда не мостивший рынка, никогда не венчавший замка… Словно ты, неприметный камень, неприглядный для светлых залов, непригодный для смертных камер… Словно ты, искатель удачи, вольный камешек, прах бродячий… Словно ты, что рожден, быть может, для пращи, пастухом несомой…