Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)

Наверное, надо было мне давно завести тэг для этой книги, очень уж сильно она меня зацепила 24 года назад. С тех пор я периодически к ней возвращаюсь, перечитываю (а с некоторых пор и переслушиваю), недавно опять захотелось (смерть леди Урсулы стала поводом, печально, конечно, но все мы смертны, в конце концов...)
Обнаружила ещё одну начитку, актер — Юрий Заборовский, перевод все тот же, тогоевский, который многие поругивают. Ничего не могу поделать, я читала многие книги Ле Гуин в переводах Тогоевой, пусть она неточна в каких-то мелочах, но живость и образность у нее не отнимешь. Уж на что я люблю низкие голоса, но у Заборовского такой рокочущий бас, уходящий едва ли не в инфразвук, что мне аж не по себе стало, когда я его услышала. Целиком не осилила пока, а вот аудиокнигу в исполнении Степана Старчикова переслушала в нанадцатый раз с удовольствием. Да, местами он оговаривается и поправляется, но я сама пробовала начитывать большой текст, преклоняюсь перед людьми, которые делают это постоянно. А у Старчикова красивый, поставленный голос и выразительные интонации.
Заборовский есть в свободном доступе, и вообще эта начитка осуществлялась как некоммерческий проект "Нигде не купишь", со Старчиковым сложнее: я-то покупала еще на диске в далеком 2009 году, но на торрентах оно есть.
Заборовский: www.youtube.com/watch?v=O3uVnPhOFPI&t=3621s (далее еще 3 части по связанным роликам)
Старчиков: rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=90499
А ещё добыла вполне законным путём аудиодраму, выпущенную ВВС в 2015 году. Инсценировка длится меньше двух часов, поставлена очень атмосферно, основные сюжетные ходы вполне отражены. Послушав англофонов, поняла, что теперь придется привыкать к "Тибе" вместо привычного Тайба и к Генли Аю вместо Дженли Аи. Зато имя Терем англичане ударяют на первый слог, как это и звучало у меня в голове с самого первого прочтения. Ооооочень странно было слушать Эстравена, озвученного женским голосом (Lesley Sharp). И уж совсем странно было слышать голос Луизы Брили, игравшей Тибе-Тайба, а еще Гаума. при том что комменсалы Оргорейна говорили вполне мужскими голосами. Генли — даже на слух явный чернокожий.) В целом скорее понравилось, чем нет, еще не раз переслушаю при возможности.)
Надо уже наконец прочитать в оригинале.)