Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
"Песня "Моя лилипуточка" из фильма "Новый Гулливер" (1935) в оригинальной версии фильма и в возможной исходной версии.
(текст — Самуил Болотин, музыка — Лев Шварц)
Есть информация, что в 1960 году "Новый Гулливер" был полностью переозвучен. По некоторым данным (неподтвержденным), песню "Моя лилипуточка" в этой версии исполнил Олег Анофриев. Судя по восстановленному исходнику, это именно анофриевская версия", - говорится в описании ролика. И действительно, в "замедленной" (а на самом деле исходной) версии отчетливо слышны типично анофриевские обертоны.

Ну блин, всегда хочется комментариев по существу, а не придирок к грамматике, тем более не моей.(((
На Ютюбе в комментариях тоже написали, что "оригинальный" и "исходный" - это, по сути, одно и то же, но разобраться все-таки можно. Надо было писать "исходный" и "окончательный", тогда никто бы не путался.
Но мне давно было интересно, кто же так поет и как так получилось сделать, Анофриева люблю и уважаю, его голос всегда рада слышать, а тут такая любопытная информация. Теперь пытаюсь найти, кто же пел в старой версии озвучки, действительно оригинальной.
Король : “Коняшки мои!”
Королева : ¤ даёт смачную пощщёчину.
Обожаю.